الٓمٓ
Alif, Lam, Meem.
Agha Ali Puya Commentary
Commentary on Quran 30:1
[Pooya/Ali Commentary 30:1] Refer to the commentary of al Baqarah : 1 for Alif, Lam, Mim (huruf muqatta-at).
الٓمٓ
Alif, Lam, Meem.
Commentary on Quran 30:1
[Pooya/Ali Commentary 30:1] Refer to the commentary of al Baqarah : 1 for Alif, Lam, Mim (huruf muqatta-at).
غُلِبَتِ الرُّومُ
The Byzantines has been vanquished
Commentary on Quran 30:2
[Pooya/Ali Commentary 30:2] During the period 614 A.D. to 616 A.D. the Byzantine emperor Heraclius was defeated by the Persians and the Byzantine empire lost much of its lands. In Makka, the pagans were happy about the defeat of the Romans because they were Christians and the people of the book. But the Muslims were grieved at the defeat of Romans because the Persians were fire worshippers, and the disbelievers of Makka were taunting the Muslims that their fate would also be similar to the Romans as this was an omen of their triumph upon the Muslims.
فِي أَدْنَى الْأَرْضِ وَهُم مِّن بَعْدِ غَلَبِهِمْ سَيَغْلِبُونَ
in a nearby land, but they, after their defeat, will be victorious
Commentary on Quran 30:3
[Pooya/Ali Commentary 30:3] This verse was sent to console the grieved Muslims bringing the prophesy that soon the Romans will defeat the Persians. Inter alia, this also meant that the pagans of Makka, who were so happy about the defeat of the Romans, would very soon be disillusioned both about the fate of the Persian fire-worshippers and their own fate against the Muslims. This prophesy of the Quran was fulfilled in 624 A.D. when Heraclius defeated the Persians; and at the battle of Badr (in 2 A.H.) the disbelievers of Makka were defeated by the Muslims. According to Imam Muhammad bin Ali al Baqir, when the Holy Prophet migrated from Makka and arrived in Madina, he sent out two letters, one to the Byzantine emperor and the other to the emperor of Persia, inviting them to embrace Islam. The Muslim envoy received honour in Constantinople and the emperor returned him with valuable gifts despite his not accepting the invitation to join Islam. While the emperor of Persia insulted the Muslim envoy and tore the Prophet's letter into pieces. The Byzantine emperor was rewarded by Allah for the respect he paid to the Holy Prophet' envoy and to the invitation to Islam whereas the Persian emperor met the return for his pride and insulting arrogance with which he rejected the divine invitation. In this way the prophesy that came with the verses of Quran was fulfilled and the Muslims rejoiced at it.
فِي بِضْعِ سِنِينَ لِلَّهِ الْأَمْرُ مِن قَبْلُ وَمِن بَعْدُ وَيَوْمَئِذٍ يَفْرَحُ الْمُؤْمِنُونَ
in a few years. All command belongs to Allah, before this and hereafter, and on that day the faithful will rejoice
Commentary on Quran 30:4
[Pooya/Ali Commentary 30:4] (see commentary for verse 3)
بِنَصْرِ اللَّهِ يَنصُرُ مَن يَشَاءُ وَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ
at Allah’s help. He helps whomever He wishes, and He is the All-mighty, the All-merciful.
Commentary on Quran 30:5
[Pooya/Ali Commentary 30:5] (see commentary for verse 3)
وَعْدَ اللَّهِ لَا يُخْلِفُ اللَّهُ وَعْدَهُ وَلَكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ
[This is] a promise of Allah: Allah does not break His promise, but most people do not know.
Commentary on Quran 30:6
[Pooya/Ali Commentary 30:6] (see commentary for verse 3)
يَعْلَمُونَ ظَاهِرًا مِّنَ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَهُمْ عَنِ الْآخِرَةِ هُمْ غَافِلُونَ
They know just an outward aspect of the life of the world, but they are oblivious of the Hereafter.
Commentary on Quran 30:7
[Pooya/Ali Commentary 30:7] Aqa Mahdi Puya says: The human nature is heedless (ghafilun), but not to the extent that man is not endowed with consciousness of the life of hereafter at all. It is only that he has been so attracted and fascinated by this world that he has become inattentive. As pointed out in the next verse human cognitive self bears more affinity to spiritual life (hereafter) than the life of the senses.
أَوَلَمْ يَتَفَكَّرُوا فِي أَنفُسِهِم مَّا خَلَقَ اللَّهُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا إِلَّا بِالْحَقِّ وَأَجَلٍ مُّسَمًّى وَإِنَّ كَثِيرًا مِّنَ النَّاسِ بِلِقَاءِ رَبِّهِمْ لَكَافِرُونَ
Have they not reflected in their own souls? Allah did not create the heavens and the earth and whatever is between them except with consummate wisdom and for a specified term. Indeed many people disbelieve in the encounter with their Lord.
Commentary on Quran 30:8
[Pooya/Ali Commentary 30:8] Refer to the commentary of Hijr: 85. All power belongs to Allah and therefore no one should be misled by whatever power is given to him and believes that it is for all times and that Allah will not snatch it away if it is abused. Also, whoever exercises authority should do so on his own responsibility because on the day of reckoning he shall be examined.
أَوَلَمْ يَسِيرُوا فِي الْأَرْضِ فَيَنظُرُوا كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ كَانُوا أَشَدَّ مِنْهُمْ قُوَّةً وَأَثَارُوا الْأَرْضَ وَعَمَرُوهَا أَكْثَرَ مِمَّا عَمَرُوهَا وَجَاءَتْهُمْ رُسُلُهُم بِالْبَيِّنَاتِ فَمَا كَانَ اللَّهُ لِيَظْلِمَهُمْ وَلَكِن كَانُوا أَنفُسَهُمْ يَظْلِمُونَ
Have they not travelled in the land and seen how was the fate of those who were before them? They were more powerful than them, and they plowed the earth and developed it more than they have developed it. Their apostles brought them manifest proofs. So it was not Allah who wronged them, but it was they who used to wrong themselves.
Commentary on Quran 30:9
[Pooya/Ali Commentary 30:9] Everyone should keep in view the end of bygone people and their kingdoms which were numerous, strong and prosperous but when they disobeyed the word of Allah, all was destroyed. Refer to the commentary of Yusuf: 109 and Hajj: 46. Aqa Mahdi Puya says: Thus a strong warning is sounded for the sinners that their sinfulness might result in complete disbelief in Allah and denial of truth. This very passage was quoted by Bibi Zaynab, Imam Husayn's sister, when she was brought as a prisoner in the court of Yazid, in answer to his observation: "The Hashimites had played a game for acquiring power to rule otherwise neither there came any message nor any revelation from heaven."
ثُمَّ كَانَ عَاقِبَةَ الَّذِينَ أَسَاءُوا السُّوأَى أَن كَذَّبُوا بِآيَاتِ اللَّهِ وَكَانُوا بِهَا يَسْتَهْزِئُونَ
Then the fate of those who committed misdeeds was that they denied the signs of Allah and they used to deride them.
Commentary on Quran 30:10
[Pooya/Ali Commentary 30:10] (see commentary for verse 9)
اللَّهُ يَبْدَأُ الْخَلْقَ ثُمَّ يُعِيدُهُ ثُمَّ إِلَيْهِ تُرْجَعُونَ
Allah originates the creation, then He will bring it back, then you will be brought back to Him.
Commentary on Quran 30:11
[Pooya/Ali Commentary 30:11] Aqa Mahdi Puya says: This verse and others on this subject, confirm the fact that everything returns to the point of its origin or beginning. Thus, the process of creation although evolutionary is circular by nature.
وَيَوْمَ تَقُومُ السَّاعَةُ يُبْلِسُ الْمُجْرِمُونَ
And when the Hour sets in, the guilty will despair.
Commentary on Quran 30:12
[Pooya/Ali Commentary 30:12]
وَلَمْ يَكُن لَّهُم مِّن شُرَكَائِهِمْ شُفَعَاءُ وَكَانُوا بِشُرَكَائِهِمْ كَافِرِينَ
None of those whom they ascribed as partners [to Allah] will intercede for them, and they will disavow their partners.
Commentary on Quran 30:13
[Pooya/Ali Commentary 30:13] Aqa Mahdi Puya says: Instead of Allah, the infidels worshipped false gods and associated false deities with Allah, but on the day of judgement they will themselves reject the associate-gods. The day of resurrection, as referred to here and elsewhere, is presented as a day when people will be separated while in Hud: 103 and Taghabun: 9 it is said to be the day of gathering people, which might appear contradictory. However, there is no contradiction as these statements refer to two different aspects of the day of resurrection.
وَيَوْمَ تَقُومُ السَّاعَةُ يَوْمَئِذٍ يَتَفَرَّقُونَ
The day the Hour sets in, they will be divided on that day [in separate groups]:
Commentary on Quran 30:14
[Pooya/Ali Commentary 30:14]
فَأَمَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَهُمْ فِي رَوْضَةٍ يُحْبَرُونَ
As for those who have faith and do righteous deeds, they shall be in a garden, rejoicing.
Commentary on Quran 30:15
[Pooya/Ali Commentary 30:15]
وَأَمَّا الَّذِينَ كَفَرُوا وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا وَلِقَاءِ الْآخِرَةِ فَأُولَئِكَ فِي الْعَذَابِ مُحْضَرُونَ
But as for those who were faithless and denied Our signs and the encounter of the Hereafter, they will be brought to the punishment.
Commentary on Quran 30:16
[Pooya/Ali Commentary 30:16]
فَسُبْحَانَ اللَّهِ حِينَ تُمْسُونَ وَحِينَ تُصْبِحُونَ
So glorify Allah when you enter evening and when you rise at dawn.
Commentary on Quran 30:17
[Pooya/Ali Commentary 30:17] Aqa Mahdi Puya says: "Glory be to Allah" refers to the time of the five canonical prayers. Tumsun refers to Maghrib and Isha prayers. Tusbihun refers to Fajr prayer. Ashiyyan refers to Asr prayer. Tuzhirun refers to Zuhr prayer. All these changes in times of a day i.e. morning, mid-day, afternoon, evening and night are manifestations of His glory.
وَلَهُ الْحَمْدُ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَعَشِيًّا وَحِينَ تُظْهِرُونَ
To Him belongs all praise in the heavens and the earth, at nightfall and when you enter noontime.
Commentary on Quran 30:18
[Pooya/Ali Commentary 30:18] (see commentary for verse 17)
يُخْرِجُ الْحَيَّ مِنَ الْمَيِّتِ وَيُخْرِجُ الْمَيِّتَ مِنَ الْحَيِّ وَيُحْيِي الْأَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا وَكَذَلِكَ تُخْرَجُونَ
He brings forth the living from the dead, and brings forth the dead from the living, and revives the earth after its death. Likewise, you [too] shall be raised [from the dead].
Commentary on Quran 30:19
[Pooya/Ali Commentary 30:19] Refer to the commentary of Baqarah: 164 and Yunus: 31. In this world, nothing is to exist forever. The process of extinction and revival is constantly at work. The cycle of appearance and disappearance of things in this world is a continuous process by which principle the Quran assures mankind that "You shall be brought forth", on the day of resurrection. Imam Musa bin Jafar al Kazim said: "By giving life after death to a "being" implies that Allah sends His chosen representatives to mankind to guide them and keep them on the right path, in all ages." "Allah gives life to the earth after it is dead" refers to the principle of growth, and in the same way the final resurrection will come to pass."
وَمِنْ آيَاتِهِ أَنْ خَلَقَكُم مِّن تُرَابٍ ثُمَّ إِذَا أَنتُم بَشَرٌ تَنتَشِرُونَ
Of His signs is that He created you from dust, then, behold, you are humans scattering [all over]!
Commentary on Quran 30:20
[Pooya/Ali Commentary 30:20] Refer to the commentary of Kahf: 37.
وَمِنْ آيَاتِهِ أَنْ خَلَقَ لَكُم مِّنْ أَنفُسِكُمْ أَزْوَاجًا لِّتَسْكُنُوا إِلَيْهَا وَجَعَلَ بَيْنَكُم مَّوَدَّةً وَرَحْمَةً إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَاتٍ لِّقَوْمٍ يَتَفَكَّرُونَ
And of His signs is that He created for you mates from your own selves that you may take comfort in them, and He ordained affection and mercy between you. There are indeed signs in that for a people who reflect.
Commentary on Quran 30:21
[Pooya/Ali Commentary 30:21] Aqa Mahdi Puya says: The love between man and woman (husband and wife) is the grace of Allah. This forms the fundamental base of alliance between couples of the same species. Love and compassion provides the cohesive force of this union. Refer to the commentary of Nisa: I; Araf: 189 and Nahl: 72.
وَمِنْ آيَاتِهِ خَلْقُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَاخْتِلَافُ أَلْسِنَتِكُمْ وَأَلْوَانِكُمْ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَاتٍ لِّلْعَالِمِينَ
Among His signs is the creation of the heavens and the earth, and the difference of your languages and colours. There are indeed signs in that for those who know.
Commentary on Quran 30:22
[Pooya/Ali Commentary 30:22] Aqa Mahdi Puya says: This verse refers to the development of various languages and classes among human beings which is the most complicated aspect of the evolution of human civilisation.
وَمِنْ آيَاتِهِ مَنَامُكُم بِاللَّيْلِ وَالنَّهَارِ وَابْتِغَاؤُكُم مِّن فَضْلِهِ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَاتٍ لِّقَوْمٍ يَسْمَعُونَ
And of His signs is your sleep by night and day, and your pursuit of His bounty. There are indeed signs in that for a people who listen.
Commentary on Quran 30:23
[Pooya/Ali Commentary 30:23]
وَمِنْ آيَاتِهِ يُرِيكُمُ الْبَرْقَ خَوْفًا وَطَمَعًا وَيُنَزِّلُ مِنَ السَّمَاءِ مَاءً فَيُحْيِي بِهِ الْأَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَاتٍ لِّقَوْمٍ يَعْقِلُونَ
And of His signs is that He shows you the lightning, arousing fear and hope, and He sends down water from the sky, and with it revives the earth after its death. There are indeed signs in that for people who exercise their reason.
Commentary on Quran 30:24
[Pooya/Ali Commentary 30:24]
وَمِنْ آيَاتِهِ أَن تَقُومَ السَّمَاءُ وَالْأَرْضُ بِأَمْرِهِ ثُمَّ إِذَا دَعَاكُمْ دَعْوَةً مِّنَ الْأَرْضِ إِذَا أَنتُمْ تَخْرُجُونَ
And of His signs is that the sky and the earth stand by His command, and then, when He calls you forth from the earth, behold, you will come forth.
Commentary on Quran 30:25
[Pooya/Ali Commentary 30:25] Aqa Mahdi Puya says: The cohesive force which holds together the dimensional realms is not material and cannot be explained save as Allah's will.
وَلَهُ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ كُلٌّ لَّهُ قَانِتُونَ
To Him belongs whoever is in the heavens and the earth. All are obedient to Him.
Commentary on Quran 30:26
[Pooya/Ali Commentary 30:26]
وَهُوَ الَّذِي يَبْدَأُ الْخَلْقَ ثُمَّ يُعِيدُهُ وَهُوَ أَهْوَنُ عَلَيْهِ وَلَهُ الْمَثَلُ الْأَعْلَى فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ
It is He who originates the creation, and then He will bring it back—and that is more simple for Him. His is the loftiest description in the heavens and the earth, and He is the All-mighty, the All-wise.
Commentary on Quran 30:27
[Pooya/Ali Commentary 30:27]
ضَرَبَ لَكُم مَّثَلًا مِّنْ أَنفُسِكُمْ هَل لَّكُم مِّن مَّا مَلَكَتْ أَيْمَانُكُم مِّن شُرَكَاءَ فِي مَا رَزَقْنَاكُمْ فَأَنتُمْ فِيهِ سَوَاءٌ تَخَافُونَهُمْ كَخِيفَتِكُمْ أَنفُسَكُمْ كَذَلِكَ نُفَصِّلُ الْآيَاتِ لِقَوْمٍ يَعْقِلُونَ
He draws for you an example from yourselves: Do you have among your slaves any partners [who may share] in what We have provided you, so that you are equal in its respect, and you revere them as you revere one another? Thus do We elaborate the signs for people who exercise their reason.
Commentary on Quran 30:28
[Pooya/Ali Commentary 30:28] Aqa Mahdi Puya says: All forces, physical and spiritual, working and dominating in this universe are like a slave whose power and actions are subordinate to the will of the master. Therefore these forces should not be given a status of the master himself.
بَلِ اتَّبَعَ الَّذِينَ ظَلَمُوا أَهْوَاءَهُم بِغَيْرِ عِلْمٍ فَمَن يَهْدِي مَنْ أَضَلَّ اللَّهُ وَمَا لَهُم مِّن نَّاصِرِينَ
Indeed, the wrongdoers follow their own desires without any knowledge. So who will guide those whom Allah has led astray? They will have no helpers.
Commentary on Quran 30:29
[Pooya/Ali Commentary 30:29]
فَأَقِمْ وَجْهَكَ لِلدِّينِ حَنِيفًا فِطْرَتَ اللَّهِ الَّتِي فَطَرَ النَّاسَ عَلَيْهَا لَا تَبْدِيلَ لِخَلْقِ اللَّهِ ذَلِكَ الدِّينُ الْقَيِّمُ وَلَكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ
So set your heart as a person of pure faith on this religion, the original nature endowed by Allah according to which He originated mankind (There is no altering Allah’s creation; that is the upright religion, but most people do not know.)
Commentary on Quran 30:30
[Pooya/Ali Commentary 30:30] Steadfastness on Islam, the religion, means submitting to Allah's will by living according to His law. Refer to the commentary of Baqarah: 112, 135; Ali Imran: 95 and Bara-at: 36. Aqa Mahdi Puya says: The doctrine of original sin has been refuted. The Holy Prophet said: "Every child is born a Muslim (with the nature of submitting to Allah and following His laws) but the parents make the child a Jew, a Christian, or a Magian." Refer to the commentary of Nur: 35.
مُنِيبِينَ إِلَيْهِ وَاتَّقُوهُ وَأَقِيمُوا الصَّلَاةَ وَلَا تَكُونُوا مِنَ الْمُشْرِكِينَ
—turning to Him in penitence, and be wary of Him, and maintain the prayer, and do not be one of the polytheists
Commentary on Quran 30:31
[Pooya/Ali Commentary 30:31]
مِنَ الَّذِينَ فَرَّقُوا دِينَهُمْ وَكَانُوا شِيَعًا كُلُّ حِزْبٍ بِمَا لَدَيْهِمْ فَرِحُونَ
—those who split up their religion and became sects: each faction boasting about what it possessed.
Commentary on Quran 30:32
[Pooya/Ali Commentary 30:32] Aqa Mahdi Puya says: As also said in Araf: 38 those groups of people who rejoice in their success in this world will curse each other on the day of judgement .
وَإِذَا مَسَّ النَّاسَ ضُرٌّ دَعَوْا رَبَّهُم مُّنِيبِينَ إِلَيْهِ ثُمَّ إِذَا أَذَاقَهُم مِّنْهُ رَحْمَةً إِذَا فَرِيقٌ مِّنْهُم بِرَبِّهِمْ يُشْرِكُونَ
When distress befalls people, they supplicate their Lord, turning to Him in penitence. Then, when He lets them taste His mercy, behold, a part of them ascribe partners to their Lord,
Commentary on Quran 30:33
[Pooya/Ali Commentary 30:33] Refer to the commentary of Yunus: 12 and Nahl: 53.
لِيَكْفُرُوا بِمَا آتَيْنَاهُمْ فَتَمَتَّعُوا فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ
being ungrateful toward what We have given them. So let them enjoy. Soon they will know!
Commentary on Quran 30:34
[Pooya/Ali Commentary 30:34] Refer to the commentary of Nahl: 55.
أَمْ أَنزَلْنَا عَلَيْهِمْ سُلْطَانًا فَهُوَ يَتَكَلَّمُ بِمَا كَانُوا بِهِ يُشْرِكُونَ
Have We sent down to them any authority which might assert what they associate with Him?
Commentary on Quran 30:35
[Pooya/Ali Commentary 30:35]
وَإِذَا أَذَقْنَا النَّاسَ رَحْمَةً فَرِحُوا بِهَا وَإِن تُصِبْهُمْ سَيِّئَةٌ بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيهِمْ إِذَا هُمْ يَقْنَطُونَ
When We let people taste [Our] mercy, they boast about it; but should an ill visit them because of what their hands have sent ahead, behold, they become despondent!
Commentary on Quran 30:36
[Pooya/Ali Commentary 30:36] Refer to the commentary of Yunus: 12, and Nahl: 53 and 54.
أَوَلَمْ يَرَوْا أَنَّ اللَّهَ يَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَن يَشَاءُ وَيَقْدِرُ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَاتٍ لِّقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ
Do they not see that Allah expands the provision for whomever He wishes, and tightens it? There are indeed signs in that for a people who have faith.
Commentary on Quran 30:37
[Pooya/Ali Commentary 30:37] Refer to the commentary of Qasas: 83.
فَآتِ ذَا الْقُرْبَى حَقَّهُ وَالْمِسْكِينَ وَابْنَ السَّبِيلِ ذَلِكَ خَيْرٌ لِّلَّذِينَ يُرِيدُونَ وَجْهَ اللَّهِ وَأُولَئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ
Give the relative his due, and the needy and the traveller [as well]. That is better for those who seek Allah’s pleasure, and it is they who are the felicitous.
Commentary on Quran 30:38
[Pooya/Ali Commentary 30:38] Refer to the commentary of Anfal: 41; Nahl: 90; Bani Israil: 26; Narnl: 15 and 16 and Maryam: 2 to 5 for "Give what is due to kindred," and the issue of Fadak. After the revelation of this verse the Holy Prophet gave the garden of Fadak to Bibi Fatimah.
وَمَا آتَيْتُم مِّن رِّبًا لِّيَرْبُوَ فِي أَمْوَالِ النَّاسِ فَلَا يَرْبُو عِندَ اللَّهِ وَمَا آتَيْتُم مِّن زَكَاةٍ تُرِيدُونَ وَجْهَ اللَّهِ فَأُولَئِكَ هُمُ الْمُضْعِفُونَ
What you give in usury in order that it may increase people’s wealth does not increase with Allah. But what you pay as zakat seeking Allah’s pleasure—it is they who will be given a manifold increase.
Commentary on Quran 30:39
[Pooya/Ali Commentary 30:39] Lending money on the condition that it will be repaid with a certain increase in the amount lent is called riba and collecting such an increase is forbidden in Islam. One has to show practical sympathy to someone in need by lending the monetary help needed without any such condition of enhanced repayment. The reward from Allah for such selfless service to fellow beings will be manifold-the return shall be multiplied many times the amount lent. Refer to the commentary of Baqarah: 275, and 277.
اللَّهُ الَّذِي خَلَقَكُمْ ثُمَّ رَزَقَكُمْ ثُمَّ يُمِيتُكُمْ ثُمَّ يُحْيِيكُمْ هَلْ مِن شُرَكَائِكُم مَّن يَفْعَلُ مِن ذَلِكُم مِّن شَيْءٍ سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى عَمَّا يُشْرِكُونَ
It is Allah who created you and then He provided for you, then He makes you die, then He will bring you to life. Is there anyone among your ‘partners’ who does anything of that kind? Immaculate is He and exalted above [having] any partners that they ascribe [to Him]!
Commentary on Quran 30:40
[Pooya/Ali Commentary 30:40]
ظَهَرَ الْفَسَادُ فِي الْبَرِّ وَالْبَحْرِ بِمَا كَسَبَتْ أَيْدِي النَّاسِ لِيُذِيقَهُم بَعْضَ الَّذِي عَمِلُوا لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ
Corruption has appeared in land and sea because of the doings of the people’s hands, that He may make them taste something of what they have done, so that they may come back.
Commentary on Quran 30:41
[Pooya/Ali Commentary 30:41] Corruption prevalent before the advent of Islam is now a matter of history. All kinds of vices were freely practiced in the name of religious order of the ages. No doubt, there is corruption in the world even today, but it is condemned, not sanctified as the sacred principles of any religion or creed. Islam came with the knowledge and learning to enlighten mankind. Aqa Mahdi Puya says: The setbacks man experiences in this world is the consequence of his misdeed. It must serve him as a warning because the sins he commits will land him in the abode of eternal punishment in the hereafter.
قُلْ سِيرُوا فِي الْأَرْضِ فَانظُرُوا كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الَّذِينَ مِن قَبْلُ كَانَ أَكْثَرُهُم مُّشْرِكِينَ
Say, ‘Travel over the land, and see how was the fate of those who were before [you], most of whom were polytheists.’
Commentary on Quran 30:42
[Pooya/Ali Commentary 30:42] The world had become infested with false beliefs. Even Christianity had lost the message of divine unity preached by Isa and was lost in the fanciful belief of trinity. Refer to the commentary of Baqarah: 255 and Ali Imran: 2.
فَأَقِمْ وَجْهَكَ لِلدِّينِ الْقَيِّمِ مِن قَبْلِ أَن يَأْتِيَ يَوْمٌ لَّا مَرَدَّ لَهُ مِنَ اللَّهِ يَوْمَئِذٍ يَصَّدَّعُونَ
So set your heart on the upright religion, before there comes a day irrevocable from Allah. On that day they shall be split [into various groups].
Commentary on Quran 30:43
[Pooya/Ali Commentary 30:43]
مَن كَفَرَ فَعَلَيْهِ كُفْرُهُ وَمَنْ عَمِلَ صَالِحًا فَلِأَنفُسِهِمْ يَمْهَدُونَ
Whoever is faithless shall face the consequences of his faithlessness, and those who act righteously only prepare for their own souls,
Commentary on Quran 30:44
[Pooya/Ali Commentary 30:44]
لِيَجْزِيَ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ مِن فَضْلِهِ إِنَّهُ لَا يُحِبُّ الْكَافِرِينَ
so that He may reward those who have faith and do righteous deeds out of His grace. Indeed, He does not like the faithless.
Commentary on Quran 30:45
[Pooya/Ali Commentary 30:45]
وَمِنْ آيَاتِهِ أَن يُرْسِلَ الرِّيَاحَ مُبَشِّرَاتٍ وَلِيُذِيقَكُم مِّن رَّحْمَتِهِ وَلِتَجْرِيَ الْفُلْكُ بِأَمْرِهِ وَلِتَبْتَغُوا مِن فَضْلِهِ وَلَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ
And of His signs is that He sends the winds as bearers of good news and to let you taste of His mercy, and that the ships may sail by His command, and that you may seek of His bounty, and so that you may give [Him] thanks.
Commentary on Quran 30:46
[Pooya/Ali Commentary 30:46]
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ رُسُلًا إِلَى قَوْمِهِمْ فَجَاءُوهُم بِالْبَيِّنَاتِ فَانتَقَمْنَا مِنَ الَّذِينَ أَجْرَمُوا وَكَانَ حَقًّا عَلَيْنَا نَصْرُ الْمُؤْمِنِينَ
Certainly We sent apostles to their people before you, and they brought them manifest proofs. Then We took vengeance upon those who were guilty, and it was a must for Us to help the faithful.
Commentary on Quran 30:47
[Pooya/Ali Commentary 30:47]
اللَّهُ الَّذِي يُرْسِلُ الرِّيَاحَ فَتُثِيرُ سَحَابًا فَيَبْسُطُهُ فِي السَّمَاءِ كَيْفَ يَشَاءُ وَيَجْعَلُهُ كِسَفًا فَتَرَى الْوَدْقَ يَخْرُجُ مِنْ خِلَالِهِ فَإِذَا أَصَابَ بِهِ مَن يَشَاءُ مِنْ عِبَادِهِ إِذَا هُمْ يَسْتَبْشِرُونَ
It is Allah who sends the winds. Then they generate a cloud, then He spreads it as He wishes in the sky, and forms it into fragments, whereat you see the rain issuing from its midst. Then, when He strikes with it whomever of His servants that He wishes, behold, they rejoice;
Commentary on Quran 30:48
[Pooya/Ali Commentary 30:48]
وَإِن كَانُوا مِن قَبْلِ أَن يُنَزَّلَ عَلَيْهِم مِّن قَبْلِهِ لَمُبْلِسِينَ
and indeed they had been despondent earlier, before it was sent down upon them.
Commentary on Quran 30:49
[Pooya/Ali Commentary 30:49]
فَانظُرْ إِلَى آثَارِ رَحْمَتِ اللَّهِ كَيْفَ يُحْيِي الْأَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا إِنَّ ذَلِكَ لَمُحْيِي الْمَوْتَى وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ
So observe the effects of Allah’s mercy: how He revives the earth after its death! Indeed He is the reviver of the dead, and He has power over all things.
Commentary on Quran 30:50
[Pooya/Ali Commentary 30:50]
وَلَئِنْ أَرْسَلْنَا رِيحًا فَرَأَوْهُ مُصْفَرًّا لَّظَلُّوا مِن بَعْدِهِ يَكْفُرُونَ
And if We send a wind and they see it turn yellow, they will surely become ungrateful after that.
Commentary on Quran 30:51
[Pooya/Ali Commentary 30:51]
فَإِنَّكَ لَا تُسْمِعُ الْمَوْتَى وَلَا تُسْمِعُ الصُّمَّ الدُّعَاءَ إِذَا وَلَّوْا مُدْبِرِينَ
Indeed you cannot make the dead hear, nor can you make the deaf hear the call when they turn their backs [upon you],
Commentary on Quran 30:52
[Pooya/Ali Commentary 30:52] Aqa Mahdi Puya says: Preachings and guidance made available by the prophets can only affect the minds of those who have a positive inclination towards truth. For those who are adamant, it shall be of no use.
وَمَا أَنتَ بِهَادِ الْعُمْيِ عَن ضَلَالَتِهِمْ إِن تُسْمِعُ إِلَّا مَن يُؤْمِنُ بِآيَاتِنَا فَهُم مُّسْلِمُونَ
nor can you lead the blind out of their error. You can make only those hear who have faith in Our signs and have submitted.
Commentary on Quran 30:53
[Pooya/Ali Commentary 30:53] (see commentary for verse 52)
اللَّهُ الَّذِي خَلَقَكُم مِّن ضَعْفٍ ثُمَّ جَعَلَ مِن بَعْدِ ضَعْفٍ قُوَّةً ثُمَّ جَعَلَ مِن بَعْدِ قُوَّةٍ ضَعْفًا وَشَيْبَةً يَخْلُقُ مَا يَشَاءُ وَهُوَ الْعَلِيمُ الْقَدِيرُ
It is Allah who created you from [a state of] weakness, then He gave you power after weakness. Then, after power, He ordained weakness and old age: He creates whatever He wishes, and He is the All-knowing, the All-powerful.
Commentary on Quran 30:54
[Pooya/Ali Commentary 30:54] Refer to the commentary of Hajj: 5.
وَيَوْمَ تَقُومُ السَّاعَةُ يُقْسِمُ الْمُجْرِمُونَ مَا لَبِثُوا غَيْرَ سَاعَةٍ كَذَلِكَ كَانُوا يُؤْفَكُونَ
On the day when the Hour sets in, the guilty will swear that they had remained only for an hour. That is how they were used to lying [in the world].
Commentary on Quran 30:55
[Pooya/Ali Commentary 30:55] Aqa Mahdi Puya says: The tarrying refers to the intermediary after death to the day of resurrection.
وَقَالَ الَّذِينَ أُوتُوا الْعِلْمَ وَالْإِيمَانَ لَقَدْ لَبِثْتُمْ فِي كِتَابِ اللَّهِ إِلَى يَوْمِ الْبَعْثِ فَهَذَا يَوْمُ الْبَعْثِ وَلَكِنَّكُمْ كُنتُمْ لَا تَعْلَمُونَ
But those who were given knowledge and faith will say, ‘Certainly you remained in Allah’s Book until the Day of Resurrection. This is the Day of Resurrection, but you did not know.’
Commentary on Quran 30:56
[Pooya/Ali Commentary 30:56] (see commentary for verse 55)
فَيَوْمَئِذٍ لَّا يَنفَعُ الَّذِينَ ظَلَمُوا مَعْذِرَتُهُمْ وَلَا هُمْ يُسْتَعْتَبُونَ
On that day, the excuses of the wrongdoers will not benefit them, nor will they be asked to propitiate [Allah].
Commentary on Quran 30:57
[Pooya/Ali Commentary 30:57]
وَلَقَدْ ضَرَبْنَا لِلنَّاسِ فِي هَذَا الْقُرْآنِ مِن كُلِّ مَثَلٍ وَلَئِن جِئْتَهُم بِآيَةٍ لَّيَقُولَنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا إِنْ أَنتُمْ إِلَّا مُبْطِلُونَ
Certainly we have drawn for mankind in this Quran every [kind of] parable. Indeed if you bring them a sign, the faithless will surely say, ‘You are nothing but fabricators!’
Commentary on Quran 30:58
[Pooya/Ali Commentary 30:58]
كَذَلِكَ يَطْبَعُ اللَّهُ عَلَى قُلُوبِ الَّذِينَ لَا يَعْلَمُونَ
Thus does Allah seal the hearts of those who do not know.
Commentary on Quran 30:59
[Pooya/Ali Commentary 30:59]
فَاصْبِرْ إِنَّ وَعْدَ اللَّهِ حَقٌّ وَلَا يَسْتَخِفَّنَّكَ الَّذِينَ لَا يُوقِنُونَ
So be patient! Allah’s promise is indeed true. And do not let yourself be upset by those who have no conviction.
Commentary on Quran 30:60
[Pooya/Ali Commentary 30:60]