يَعْلَمُونَ ظَاهِرًا مِّنَ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَهُمْ عَنِ الْآخِرَةِ هُمْ غَافِلُونَ
They know just an outward aspect of the life of the world, but they are oblivious of the Hereafter.
Agha Ali Puya Commentary
Commentary on Quran 30:7
[Pooya/Ali Commentary 30:7] Aqa Mahdi Puya says: The human nature is heedless (ghafilun), but not to the extent that man is not endowed with consciousness of the life of hereafter at all. It is only that he has been so attracted and fascinated by this world that he has become inattentive. As pointed out in the next verse human cognitive self bears more affinity to spiritual life (hereafter) than the life of the senses.