Chapter on Sacrificial Animals That Become Injured or Perish Before Reaching Their Designated Place and What is Permitted to Eat From Them

Man Lā Yaḥḍuruh al-Faqīh|Volume 2|Book 3|Chapter 137

Man Lā Yaḥḍuruh al-Faqīh

Volume 2, Book 3, Chapter 137

Chapter on Sacrificial Animals That Become Injured or Perish Before Reaching Their Designated Place and What is Permitted to Eat From Them
10 Aḥadīth
Ḥadīth 1

3069 - رَوَى مُعَاوِيَةُ بْنُ عَمَّارٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ اَللَّهِ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ : فِي رَجُلٍ سَاقَ بَدَنَةً فَنُتِجَتْ قَالَ «يَنْحَرُهَا وَ يَنْحَرُ وَلَدَهَا وَ إِنْ كَانَ اَلْهَدْيُ مَضْمُوناً فَهَلَكَ اِشْتَرَى مَكَانَهَا وَ مَكَانَ وَلَدِهَا».

Hadith.3069 - Muawiyah ibn Ammar narrated from Abu Abdullah (as) regarding a man who brought a sacrificial camel that gave birth. Imam (as) said: "He should slaughter it and its offspring. If the hady (sacrificial animal) was guaranteed but perished, he should purchase another in its place and another in place of its offspring."

Ḥadīth 2

3070 - وَ رَوَى مَنْصُورُ بْنُ حَازِمٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ اَللَّهِ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ : فِي اَلرَّجُلِ يَضِلُّ هَدْيُهُ فَيَجِدُهُ رَجُلٌ آخَرُ فَيَنْحَرُهُ فَقَالَ «إِنْ كَانَ نَحَرَهُ بِمِنًى فَقَدْ أَجْزَأَ عَنْ صَاحِبِهِ اَلَّذِي ضَلَّ عَنْهُ وَ إِنْ كَانَ نَحَرَهُ فِي غَيْرِ مِنًى لَمْ يُجْزِ عَنْ صَاحِبِهِ.

Hadith.3070 - Mansur ibn Hazim narrated from Abu Abdullah (as) regarding a man whose hady (sacrificial animal) goes missing, and another man finds it and slaughters it. Imam (as) said: "If he slaughtered it in Mina, it suffices for its owner who lost it. But if he slaughtered it outside of Mina, it does not suffice for its owner."

Ḥadīth 3

3071 - وَ رَوَى عَبْدُ اَلرَّحْمَنِ بْنُ اَلْحَجَّاجِ عَنْ أَبِي عَبْدِ اَللَّهِ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ قَالَ : «إِذَا عُرِّفَ بِالْهَدْيِ ثُمَّ ضَلَّ بَعْدَ ذَلِكَ فَقَدْ أَجْزَأَ ».

Hadith.3071 - Abdul Rahman ibn al-Hajjaj narrated from Abu Abdullah (as), who said: "If the hady (sacrificial animal) was announced and then got lost afterward, it suffices."

Ḥadīth 4

3072 - وَ رُوِيَ عَنْ حَفْصِ بْنِ اَلْبَخْتَرِيِّ قَالَ : قُلْتُ لِأَبِي عَبْدِ اَللَّهِ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ رَجُلٌ سَاقَ اَلْهَدْيَ فَعَطِبَ فِي مَوْضِعٍ لاَ يَقْدِرُ عَلَى مَنْ يَتَصَدَّقُ بِهِ عَلَيْهِ وَ لاَ يَعْلَمُ أَنَّهُ هَدْيٌ فَقَالَ «يَنْحَرُهُ وَ يَكْتُبُ كِتَاباً يَضَعُهُ عَلَيْهِ لِيَعْلَمَ مَنْ مَرَّ بِهِ أَنَّهُ صَدَقَةٌ».

Hadith.3072 - It is narrated from Hafs ibn al-Bakhtari, who said: I said to Abu Abdullah (as), "A man brought a hady (sacrificial animal), and it perished in a place where he could not find anyone to give it in charity, nor would anyone know that it is a hady." Imam (as) replied: "He should slaughter it and place a written note on it so that whoever passes by it knows that it is charity."

Ḥadīth 5

3073 - وَ رَوَى اَلْقَاسِمُ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي حَمْزَةَ قَالَ : سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اَللَّهِ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ عَنْ رَجُلٍ سَاقَ بَدَنَةً فَانْكَسَرَتْ قَبْلَ أَنْ تَبْلُغَ مَحِلَّهَا أَوْ عَرَضَ لَهَا مَوْتٌ أَوْ هَلاَكٌ قَالَ «يُذَكِّيهَا إِنْ قَدَرَ عَلَى ذَلِكَ وَ يَلْطَخُ نَعْلَهَا اَلَّتِي قُلِّدَتْ بِهَا حَتَّى يَعْلَمَ مَنْ مَرَّ بِهَا أَنَّهَا قَدْ ذُكِّيَتْ فَيَأْكُلَ مِنْ لَحْمِهَا إِنْ أَرَادَ فَإِنْ كَانَ اَلْهَدْيُ مَضْمُوناً فَإِنَّ عَلَيْهِ أَنْ يُعِيدَهُ يَبْتَاعُ مَكَانَ اَلْهَدْيِ إِذَا اِنْكَسَرَ أَوْ هَلَكَ وَ اَلْمَضْمُونُ اَلْوَاجِبُ عَلَيْهِ فِي نَذْرٍ أَوْ غَيْرِهِ فَإِنْ لَمْ يَكُنْ مَضْمُوناً وَ إِنَّمَا هُوَ شَيْءٌ تَطَوَّعَ بِهِ فَلَيْسَ عَلَيْهِ أَنْ يَبْتَاعَ مَكَانَهُ إِلاَّ أَنْ يَشَاءَ أَنْ يَتَطَوَّعَ.

Hadith.3073 - Al-Qasim ibn Muhammad narrated from Ali ibn Abi Hamzah, who said: I asked Abu Abdullah (as) about a man who brought a sacrificial camel, and it broke down before reaching its designated place or was overtaken by death or destruction. Imam (as) said: "He should slaughter it if he is able and smear its shoe, which was used to mark it, with its blood so that whoever passes by it knows it has been slaughtered. They may eat from its meat if they wish. If the hady (sacrificial offering) is guaranteed, then he must replace it by purchasing another in its place if it breaks down or perishes. A guaranteed offering is one that is obligatory upon him due to a vow or other obligations. But if it is not guaranteed, and it is merely something he undertook voluntarily, then he is not obligated to replace it unless he wishes to do so voluntarily."

Ḥadīth 6

3074 - وَ رُوِيَ عَنْ عَبْدِ اَلرَّحْمَنِ بْنِ اَلْحَجَّاجِ قَالَ : سَأَلْتُ أَبَا إِبْرَاهِيمَ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ عَنْ رَجُلٍ اِشْتَرَى هَدْياً لِمُتْعَتِهِ فَأَتَى بِهِ مَنْزِلَهُ فَرَبَطَهُ ثُمَّ اِنْحَلَّ فَهَلَكَ هَلْ يُجْزِيهِ أَوْ يُعِيدُ قَالَ «لاَ يُجْزِيهِ إِلاَّ أَنْ يَكُونَ لاَ قُوَّةَ بِهِ عَلَيْهِ

Hadith.3074 - It is narrated from Abdul Rahman ibn al-Hajjaj, who said: I asked Abu Ibrahim (as) about a man who purchased a hady (sacrificial offering) for his Tamattu' Hajj, brought it to his home, tied it up, and then it got loose and perished. Does it suffice for him, or must he replace it? Imam (as) replied: "It does not suffice for him unless he is unable to replace it."

Ḥadīth 7

3075 - وَ رَوَى اِبْنُ مُسْكَانَ عَنْ أَبِي بَصِيرٍ قَالَ : سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اَللَّهِ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ عَنْ رَجُلٍ اِشْتَرَى كَبْشاً فَهَلَكَ مِنْهُ قَالَ «يَشْتَرِي مَكَانَهُ آخَرَ» قُلْتُ فَإِنِ اِشْتَرَى مَكَانَهُ ثُمَّ وَجَدَ اَلْأَوَّلَ قَالَ «إِنْ كَانَا جَمِيعاً قَائِمَيْنِ فَلْيَذْبَحِ اَلْأَوَّلَ وَ لْيَبِعِ اَلْآخَرَ وَ إِنْ شَاءَ ذَبَحَهُ وَ إِنْ كَانَ قَدْ ذَبَحَ اَلْآخَرَ فَلْيَذْبَحِ اَلْأَوَّلَ مَعَهُ.

Hadith.3075 - Ibn Muskan narrated from Abu Basir, who said: I asked Abu Abdullah (as) about a man who purchased a ram, and it perished. Imam (as) said: "He should purchase another in its place." I said: "What if he purchases another in its place and then finds the first one?" Imam (as) replied: "If both are alive, he should slaughter the first one and sell the other, or if he wishes, he may slaughter it as well. If he has already slaughtered the second one, then he should slaughter the first one along with it."

Ḥadīth 8

3076 - وَ رَوَى مُعَاوِيَةُ بْنُ عَمَّارٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ اَللَّهِ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ قَالَ : «إِذَا أَصَابَ اَلرَّجُلُ بَدَنَةً ضَالَّةً فَلْيَنْحَرْهَا وَ يُعْلِمُ أَنَّهَا بَدَنَةٌ».

Hadith.3076 - Muawiyah ibn Ammar narrated from Abu Abdullah (as), who said: "If a man comes across a lost sacrificial camel, he should slaughter it and announce that it is a sacrificial animal."

Ḥadīth 9

3077 - وَ رَوَى اَلْعَلاَءُ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ عَنْ أَحَدِهِمَا عَلَيْهِمَا اَلسَّلاَمُ قَالَ : سَأَلْتُهُ عَنِ اَلْهَدْيِ اَلْوَاجِبِ إِنْ أَصَابَهُ كَسْرٌ أَوْ عَطَبٌ أَ يَبِيعُهُ وَ إِنْ بَاعَهُ مَا يَصْنَعُ بِثَمَنِهِ قَالَ «إِنْ بَاعَهُ فَلْيَتَصَدَّقْ بِثَمَنِهِ وَ يُهْدِي هَدْياً آخَرَ».

Hadith.3077 - Al-Ala narrated from Muhammad ibn Muslim, from one of the Imams (as), who said: I asked him about a hady (obligatory sacrificial animal) that suffers a fracture or injury—can it be sold, and if sold, what should be done with its price? Imam (as) replied: "If he sells it, he should give its price in charity and offer another sacrificial animal."

Ḥadīth 10

3078 - وَ فِي رِوَايَةِ حَمَّادٍ عَنْ حَرِيزٍ فِي حَدِيثٍ يَقُولُ فِي آخِرِهِ : «إِنَّ اَلْهَدْيَ اَلْمَضْمُونَ لاَ يَأْكُلُ مِنْهُ إِذَا عَطِبَ فَإِنْ أَكَلَ مِنْهُ غَرِمَ ».

Hadith.3078 - In a narration from Hammad, from Hariz, in a Hadith that states at its conclusion: "The guaranteed hady (sacrificial animal) must not be eaten from if it perishes. If one eats from it, they must compensate for it."