الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنْ مُعَلَّى بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ بِسْطَامَ بْنِ مُرَّةَ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ حَسَّانَ عَنْ هَيْثَمِ بْنِ وَاقِدٍ عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْحَسَنِ الْعَبْدِيِّ عَنْ أَبِي هَارُونَ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ
أَنَّهُ سُئِلَ مَا قَوْلُكَ فِي هَذَا السَّمَكِ الَّذِي يَزْعُمُ إِخْوَانُنَا مِنْ أَهْلِ الْكُوفَةِ أَنَّهُ حَرَامٌ فَقَالَ أَبُو سَعِيدٍ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ( صلى الله عليه وآله ) يَقُولُ الْكُوفَةُ جُمْجُمَةُ الْعَرَبِ وَ رُمْحُ اللَّهِ تَبَارَكَ وَ تَعَالَى وَ كَنْزُ الْإِيمَانِ فَخُذْ عَنْهُمْ أُخْبِرُكَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ( صلى الله عليه وآله ) مَكَثَ بِمَكَّةَ يَوْماً وَ لَيْلَةً يَطْوِي ثُمَّ خَرَجَ وَ خَرَجْتُ مَعَهُ فَمَرَرْنَا بِرِفْقَةٍ جُلُوسٍ يَتَغَدَّوْنَ فَقَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ الْغَدَاءَ فَقَالَ لَهُمْ نَعَمْ أَفْرِجُوا لِنَبِيِّكُمْفَجَلَسَ بَيْنَ رَجُلَيْنِ وَ جَلَسْتُ وَ تَنَاوَلَ رَغِيفاً فَصَدَعَ بِنِصْفِهِ ثُمَّ نَظَرَ إِلَى أُدْمِهِمْ فَقَالَ مَا أُدْمُكُمْ هَذَا فَقَالُوا الْجِرِّيثُ يَا رَسُولَ اللَّهِ فَرَمَى بِالْكِسْرَةِ مِنْ يَدِهِ وَ قَامَقَالَ أَبُو سَعِيدٍ وَ تَخَلَّفْتُ بَعْدَهُ لِأَنْظُرَ مَا رَأْيُ النَّاسِ فَاخْتَلَفَ النَّاسُ فِيمَا بَيْنَهُمْ فَقَالَتْ طَائِفَةٌ حَرَّمَ رَسُولُ اللَّهِ الْجِرِّيثَ وَ قَالَتْ طَائِفَةٌ لَمْ يُحَرِّمْهُ وَ لَكِنْ عَافَهُ فَلَوْ كَانَ حَرَّمَهُ لَنَهَانَا عَنْ أَكْلِهِ قَالَ فَحَفِظْتُ مَقَالَتَهُمْ وَ تَبِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ( صلى الله عليه وآله ) جَوَاداً حَتَّى لَحِقْتُهُثُمَّ غَشِينَا رِفْقَةً أُخْرَى يَتَغَدَّوْنَ فَقَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ الْغَدَاءَ فَقَالَ نَعَمْ أَفْرِجُوا لِنَبِيِّكُمْ فَجَلَسَ بَيْنَ رَجُلَيْنِ وَ جَلَسْتُ مَعَهُ فَلَمَّا أَنْ تَنَاوَلَ كِسْرَةً نَظَرَ إِلَى أُدْمِ الْقَوْمِ فَقَالَ مَا أُدْمُكُمْ هَذَا قَالُوا ضَبٌّ يَا رَسُولَ اللَّهِ فَرَمَى بِالْكِسْرَةِ وَ قَامَقَالَ أَبُو سَعِيدٍ فَتَخَلَّفْتُ بَعْدُ فَإِذَا النَّاسُ فِرْقَتَانِ فَقَالَتْ فِرْقَةٌ حَرَّمَهُ رَسُولُ اللَّهِ فَمِنْ هُنَاكَ لَمْ يَأْكُلْهُ وَ قَالَتْ فِرْقَةٌ أُخْرَى إِنَّمَا عَافَهُ وَ لَوْ حَرَّمَهُ لَنَهَانَا عَنْ أَكْلِهِ ثُمَّ تَبِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ( صلى الله عليه وآله ) حَتَّى لَحِقْتُهُفَمَرَرْنَا بِأَصْلِ الصَّفَا وَ بِهَا قُدُورٌ تَغْلِي فَقَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ لَوْ عَرَّجْتَ عَلَيْنَا حَتَّى تُدْرِكَ قُدُورَنَا فَقَالَ لَهُمْ وَ مَا فِي قُدُورِكُمْ فَقَالُوا حُمُرٌ لَنَا كُنَّا نَرْكَبُهَا فَقَامَتْ فَذَبَحْنَاهَا فَدَنَا رَسُولُ اللَّهِ ( صلى الله عليه وآله ) مِنَ الْقُدُورِ فَأَكْفَأَهَا بِرِجْلِهِ ثُمَّ انْطَلَقَ جَوَاداً وَ تَخَلَّفْتُ بَعْدَهُ فَقَالَ بَعْضُهُمْ حَرَّمَ رَسُولُ اللَّهِ ( صلى الله عليه وآله ) لَحْمَ الْحَمِيرِ وَ قَالَ بَعْضُهُمْ كَلَّا إِنَّمَا أَفْرَغَ قُدُورَكُمْ حَتَّى لَا تَعُودُوا فَتَذْبَحُوا دَوَابَّكُمْقَالَ أَبُو سَعِيدٍ فَبَعَثَ رَسُولُ اللَّهِ ( صلى الله عليه وآله ) إِلَيَّ فَلَمَّا جِئْتُهُ قَالَ يَا أَبَا سَعِيدٍ ادْعُ لِي بِلَالًا فَلَمَّا جِئْتُهُ بِبِلَالٍ قَالَ يَا بِلَالُ اصْعَدْ أَبَا قُبَيْسٍ فَنَادِ عَلَيْهِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ حَرَّمَ الْجِرِّيَّ وَ الضَّبَّ وَ الْحَمِيرَ الْأَهْلِيَّةَ أَلَا فَاتَّقُوا اللَّهَ جَلَّ وَ عَزَّ وَ لَا تَأْكُلُوا مِنَ السَّمَكِ إِلَّا مَا كَانَ لَهُ قِشْرٌ وَ مَعَ الْقِشْرِ فُلُوسٌ فَإِنَّ اللَّهَ تَبَارَكَ وَ تَعَالَى مَسَخَ سَبْعَمِائَةِ أُمَّةٍ عَصَوُا الْأَوْصِيَاءَ بَعْدَ الرُّسُلِ فَأَخَذَ أَرْبَعُمِائَةٍ مِنْهُمْ بَرّاً وَ ثَلَاثُمِائَةٍ بَحْراًثُمَّ تَلَا هَذِهِ الْآيَةَ فَجَعَلْناهُمْ أَحادِيثَ وَ مَزَّقْناهُمْ كُلَّ مُمَزَّقٍ .
1. Al-Husayn from Muhammad has narrated from Mu‘alla’ ibn Muhammad from Bistam ibn Murrah from Ishaq ibn Hassan from Haytham ibn Waqid from Ali ibn al-Hassan al-‘Abdiy from abu Harun from abu Sa‘id al-Khudriy who was asked about the following: “Abu Harun once asked abu Sa‘id al-Khudriy, ‘What do you say about this fish that our brothers in al- Kufah use for food, is it unlawful?’ Abu Sa‘id said, ‘I heard the Messenger of Allah, O Allah, grant compensation to Muhammad and his family worthy of their services to Your cause, saying, “Al-Kufah is the skull and the spear of Allah, most Blessed, most High, and the mine of faith, thus you must accept from them. I can inform you that the Messenger of Allah stayed in Makkah one day and one night hungry. Then he went out and I went with him (the Messenger of Allah). We passed by a group of friends who were eating lunch. They said, ‘O Messenger of Allah, join us for lunch.’ He (the Messenger of Allah) said, ‘Yes, make room for your Prophet.’ He (the Messenger of Allah) sat between two men and I also sat down. He (the Messenger of Allah) took a loaf and made it into two portions, then he (the Messenger of Allah) looked at their curry and asked, ‘What your curry is made of?’ They replied, ‘It is made of eel, O Messenger of Allah.’ He (the Messenger of Allah) threw the piece of bread from his hand and left. Abu Sa‘id has said, ‘I stayed behind to find out people’s opinion. People differed. One group said that the Messenger of Allah has made it (eel) unlawful. The other group said, ‘He (the Messenger of Allah) did not make it unlawful but just left, had he made it unlawful he would have prohibitted eating it.’ He (abu Sa‘id) has said, ‘I memorized what they had said and followed running to join the Messenger of Allah, then we met a group of friends eating lunch; and they asked, ‘O Messenger of Allah, join us for lunch.’ He (the Messenger of Allah) said, ‘Yes, make room for your Prophet.’ He (the Messenger of Allah) sat between two men and I also sat with him. When he took a piece of bread and looked at their curry, then asked, ‘What your curry is made of?’ They replied, ‘It is made of lizard, O Messenger of Allah.’ He (the Messenger of Allah) threw the piece of bread from his hand and left. Abu Sa‘id has said, ‘I stayed behind and people differed. They were two groups. One group said, ‘The Messenger of Allah has made it unlawful and for this reason, he (the Messenger of Allah) did not eat.’ The other group said, ‘He (the Messenger of Allah) just left. Had he made it unlawful he would have prohibited us from eating.’ I then followed the Messenger of Allah until I joined him and we passed by the foot of al-Safa’ where cooking pots were boiling. They said, ‘O Messenger of Allah if you can wait until our cooking pots are ready.’ He (the Messenger of Allah) asked them, ‘What is in your cooking pots?’ They replied, ‘Our donkeys that we used to ride, have failed to move so we slaughtered them.’ The Messenger of Allah went close and turned the cooking pots with his foot, then he (the Messenger of Allah) left fast. I stayed behind and certain ones of them said, ‘The Messenger of Allah has made the flesh of donkeys unlawful’ and others said, ‘No, he did not do so. He only emptied out your cooking pots so that you never slaughter your stumpers.’ Abu Sa‘id has said that the Messenger of Allah sent for me and when I arrived in his presence he (the Messenger of Allah) said. ‘Call for me Bilal.’ When I brought Bilal in, he (the Messenger of Allah) said, ‘O Bilal climb on abu Qubays hill and announce that the Messenger of Allah has declared, eel, lizard and domestic donkeys unlawful for food. So have fear of Allah, most Majestic, most Glorious, and do not eat of fish except what has peels and the peels have scales, because Allah, most Blessed, most High, has metamorphosed seven hundred nations who had disobeyed the executors of wills after the messengers. Four hundred of them remained on land and three hundred of them went in the sea’, then he read this verse. ‘. . . We turned their existence into ancient tales by making them disintegrate totally.’ (34:19)” (The above Hadith is from ‘ Ammah narrators and its style is very different from those of the Khassah narrators).