10 وَ حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ الصَّفَّارِ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْحَكَمِ عَنْ رَحِيمٍ قَالَ قُلْتُ لِلرِّضَا (ع) إِنَّ زِيَارَةَ قَبْرِ أَبِي الْحَسَنِ (ع) بِبَغْدَادَ عَلَيْنَا فِيهَا مَشَقَّةٌ فَمَا لِمَنْ زَارَهُ فَقَالَ لَهُ مِثْلُ مَا لِمَنْ أَتَى قَبْرَ الْحُسَيْنِ (ع) مِنَ الثَّوَابِ قَالَ وَ دَخَلَ رَجُلٌ فَسَلَّمَ عَلَيْهِ وَ جَلَسَ وَ ذَكَرَ بَغْدَادَ وَ رَدَاءَةَ أَهْلِهَا وَ مَا يُتَوَقَّعُ أَنْ يَنْزِلَ بِهِمْ مِنَ الْخَسْفِ وَ الصَّيْحَةِ وَ الصَّوَاعِقِ وَ عَدَّدَ مِنْ ذَلِكَ أَشْيَاءَ قَالَ فَقُمْتُ لِأَخْرُجَ فَسَمِعْتُ أَبَا الْحَسَنِ (ع) وَ هُوَ يَقُولُ أَمَّا أَبُو الْحَسَنِ (ع) فَلَا
10. Muḥammad ibn Ḥasan narrated to me from Muḥammad ibn Ḥasan Al-Saffār, from Aḥmad ibn Muḥammad ibn ‘Isā, from ‘Ali ibn Ḥakam, from Raḥīm, who said: I said to Imam Riďā ﷺ, “We face some difficulties when we go to the Ziyārah of the grave of Abil Ḥasan (Imam Kāżim ) in Baghdad. What are the rewards for those who go to his Ziyārah?” Imam
replied, “Its rewards are the same as the rewards for going to (the Ziyārah of) the grave of Ḥusain
.” (After Imam
said this) a man entered, said Salām to the Imam
, and sat down. He started talking about Baghdad and the inferiority of its people and about the afflictions, the collapsing of the earth, the clamour, and the bolts of lightning which are expected to befall Baghdad. Then I got up to leave and I heard Abal Ḥasan (Imam Riďā
) say, “As for Abul Ḥasan (Imam Kāżim
), none (of this will affect him).”
By using our website, you hereby consent to our Privacy Policy and agree to its terms.