8 حدثني أبي رحمه الله وجماعة مشايخي، عن سعد بن عبد الله بن أبي خلف، عن محمد بن يحيى المعاذي، قال: حدثني الحسين بن موسى الأصم، عن عمرو ، عن جابر، عن محمد بن علي (عليهما السلام)، قال: لما هم الحسين (عليه السلام) بالشخوص عن المدينة أقبلت نسأ بني عبد المطلب فاجتمعن للنياحة حتى مشى فيهن الحسين (عليه السلام)، فقال: انشدكن الله ان تبدين هذا الامر معصية لله ولرسوله، فقالت له نساء بني عبد المطلب: فلمن نستبقي النياحة والبكاء فهو عندنا كيوم مات فيه رسول الله (صلى الله عليه وآله) وعلي وفاطمة ورقية وزينب وأم كلثوم فننشدك الله جعلنا الله فداك من الموت يا حبيب الأبرار من أهل القبور. وأقبلت بعض عماته تبكي وتقول: اشهد يا حسين لقد سمعت الجن ناحت بنوحك وهم يقولون: فان قتيل الطف من آل هاشم * أذل رقابا من قريش فذلت حبيب رسول الله لم يك فاحشا * أبانت مصيبتك الأنوف وجلت وقلن أيضا: أبكي حسينا سيدا، ولقتله شاب الشعر * ولقتله زلزلتم، ولقتله انكسف القمر واحمرت آفاق السماء، من العشية والسحر * وتغبرت شمس البلاد، بهم واظلمت الكور ذاك ابن فاطمة، المصاب به الخلائق والبشر * أورثتنا ذلا به، جدع الأنوف مع الغرر
8. My father and all of my scholars narrated to me from Sa’d ibn ‘Abdillāh ibn Abī Khalaf, from Muḥammad ibn Yaḥyā Al-Mu’ādhi, from Ḥusain/Ḥasan ibn Mūsā Al-Asam, from ‘Amr (ibn Shimr Al-Ju’fi), from Jābir (Al-Ju’fi), who said: Muḥammad ibn ‘Ali (Imam Bāqir ) said: When Ḥusain
was about to leave Madīnah, the women of Banī ‘Abdil Muťťalib gathered around him and started mourning. Ḥusain
(stood up) and started walking between them and said, “I ask you by Allāh not to disobey Allāh and His Messenger ﷺ by revealing this matter (publicly).” The women replied: Then who should we cry and mourn over if we do not mourn today, for today is like the day when the Messenger of Allāh ﷺ, ‘Ali, Fāťimah
, Ruqayyah, Zaynab, and Um Kulthūm died. O the most loved one from among (our loved ones) who have passed away! We ask you by Allāh (to allow us) to be your ransom to keep death away from you. Then one of his aunts came forth crying and said: O Ḥusain! I testify that I heard the Jinn lament over you and recite the following poem: Verily the slain one from the family of Hāshim lowered the necks of the Quraysh and disgraced them. He was the love of the Messenger of Allāh ﷺ and he was not an immoderate person. (O Ḥusain!) Your tragedy is the great(est) tragedy and it has grieved everyone. Imam Bāqir
added: The Jinn also recited the following poem: Weep over Ḥusain
, the master, the one whose death turned the hairs white. You have been afflicted with earthquakes and the moon has eclipsed because of his killing. And the horizons turn red (everyday) at sunrise and sunset. And the sun has been covered with dust and the earths have been covered with darkness. He is the son of Fāťimah (s.a.) and the entire creation has been afflicted by his tragedy. (After the killing of Ḥusain
) we have lost our glory and we have inherited humiliation.