Al-Tawḥīd > The Commentary of Verse 75 of Chapter 38 Sad O Iblis! What prevented you that you should do obeisance to him whom I created with My Two Hands?
Hadith #1

1 - حدثنا علي بن أحمد بن محمد بن عمران الدقاق رحمه الله قال: حدثنا محمد بن أبي عبد الله الكوفي، قال: حدثنا محمد بن إسماعيل البرمكي، قال: حدثنا الحسين بن الحسن، قال: حدثنا بكر، عن أبي عبد الله البرقي، عن عبد الله بن بحر، عن أبي أيوب الخزاز، عن محمد بن مسلم، قال: سألت أبا جعفر عليه السلام فقلت: قوله عز وجل: ﴿يا إبليس ما منعك أن تسجد لما خلقت بيدي﴾ (٢)؟ فقال: اليد في كلام العرب القوة والنعمة، قال: ﴿واذكر عبدنا داود ذا الأيد﴾ (٣) وقال: ﴿والسماء بنيناها بائيد﴾ (٤) أي بقوة وقال: ﴿وأيدهم بروح منه﴾ أي قواهم ويقال: لفلان عندي أيادي كثيرة أي فواضل وإحسان، وله عندي يد بيضاء أي نعمة .

1. `Ali ibn Ahmad ibn Muhammad `Imran al-Daqqaq, may Allah have mercy on him, said, Muhammad ibn Abu `Abd Allah al-Kufi said: Muhammad ibn Isma`il al-Barmaki said: alHusayn ibn al-Hasan said: Bakr on the authority of Abu `Abd Allah al-Barqi on the authority of `Abd Allah ibn Bahr on the authority of Abu Ayyub al-Khazzaz on the authority of Muhammad ibn Muslim that I asked Abu Ja`far al-Baqir (AS) about the Word of the Mighty and High: “O Iblis! What prevented you that you should do obeisance to hi whom I created with My Two Hands?” He (AS) replied: In the Arabic language, the hand symbolized power and bounty. As Allah says: And remember Our servant Dawud, the Possessor of Power. He also says: And the Heaven, We raised it high with power. Here the word hands [aydi] mean power. He says: And whom He has strengthened with an inspiration from Him. Here the word hand [ayyad] means strengthening. It is also said (in Arabic): I have many hands with me from so and so, implying excess and beneficence, and me so and so has a white hand, implying bounty.