Al-Kāfi - Volume 4


Book 3, Chapter 106

Prohibition on Hunting and the Rules About It in the State of al-’Ihram, in the Sacred or Non-Sacred Area
11 Aḥadīth

1ـ عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِيهِ وَمُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ جَمِيعاً عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ عَنْ حَمَّادٍ عَنِ الْحَلَبِيِّ عَنْ أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيْهِ السَّلاَم) قَالَ لا تَسْتَحِلَّنَّ شَيْئاً مِنَ الصَّيْدِ وَأَنْتَ حَرَامٌ وَلا وَأَنْتَ حَلالٌ فِي الْحَرَمِ وَلا تَدُلَّنَّ عَلَيْهِ مُحِلاًّ وَلا مُحْرِماً فَيَصْطَادُوهُ وَلا تُشِرْ إِلَيْهِ فَيُسْتَحَلَّ مِنْ أَجْلِكَ فَإِنَّ فِيهِ فِدَاءً لِمَنْ تَعَمَّدَهُ.


1. Ali ibn Ibrahim has narrated from his father and Muhammad ibn Yahya has narrated from Ahmad ibn Muhammad all from Ibn Abi ‘Umayr and Hammad from al-Halabiy who has said the following: “Abu ‘ Abd Allah (a.s), has said, ‘Hunting in al-Haram (the sacred area) is not lawful, whether you are in the state of Ihram or not. You cannot show a prey to one who is not in the state of Ihram or is in the state of Ihram so they can hunt it. You cannot point out it so that it is hunted because of you. There is a ransom for it on one who violates the rule knowingly.”’

2ـ عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِيهِ وَمُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ عَنِ الْفَضْلِ بْنِ شَاذَانَ جَمِيعاً عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ عَنْ حَفْصِ بْنِ الْبَخْتَرِيِّ عَنْ مَنْصُورِ بْنِ حَازِمٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيْهِ السَّلاَم) قَالَ الْمُحْرِمُ لا يَدُلُّ عَلَى الصَّيْدِ فَإِنْ دَلَّ عَلَيْهِ فَقُتِلَ فَعَلَيْهِ الْفِدَاءُ.


2. Ali ibn Ibrahim has narrated from his father from and Muhammad ibn ‘Isma‘il has narrated from al-Fadl ibn Shadhan all from Ibn Abi ‘Umayr from Hafs ibn al-Bakhtariy from Mansur ibn Hazim who has said the following: “Abu ‘Abd Allah (a.s), has said, ‘A person in the state of Ihram must not show a prey to the hunter; if one does, there is ransom for it upon him.’”

3ـ ابْنُ أَبِي عُمَيْرٍ وَصَفْوَانُ بْنُ يَحْيَى جَمِيعاً عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ عَمَّارٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيْهِ السَّلاَم) قَالَ لا تَأْكُلْ مِنَ الصَّيْدِ وَأَنْتَ حَرَامٌ وَإِنْ كَانَ الَّذِي أَصَابَهُ مُحِلٌّ وَلَيْسَ عَلَيْكَ فِدَاءٌ مَا أَتَيْتَهُ بِجَهَالَةٍ إِلاَّ الصَّيْدَ فَإِنَّ عَلَيْكَ فِيهِ الْفِدَاءَ بِجَهْلٍ كَانَ أَوْ بِعَمْدٍ.


3. Ibn abu ‘Umayr and from Safwan ibn Yahya all has narrated from Mu‘awiyah ibn ‘Ammar who has said the following: “Abu ‘Abd Allah (a.s), has said, ‘You must not eat of the flesh of a prey while you are in the state of Ihram, even if the hunter is not in the state of Ihram. There is no ransom on you because of what you do out of ignorance except hunting, in which case there is ransom, regardless of being done out of ignorance or with knowledge.’”

4ـ عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنِ ابْنِ أَبِي نَصْرٍ عَنْ أَبِي الْحَسَنِ الرِّضَا (عَلَيْهِ السَّلاَم) قَالَ سَأَلْتُهُ عَنِ الْمُحْرِمِ يَصِيدُ الصَّيْدَ بِجَهَالَةٍ قَالَ عَلَيْهِ كَفَّارَةٌ قُلْتُ فَإِنَّهُ أَصَابَهُ خَطَأً قَالَ وَأَيُّ شَيْ‏ءٍ الْخَطَأُ عِنْدَكَ قُلْتُ يَرْمِي هَذِهِ النَّخْلَةَ فَيُصِيبُ نَخْلَةً أُخْرَى قَالَ نَعَمْ هَذَا الْخَطَأُ وَعَلَيْهِ الْكَفَّارَةُ قُلْتُ فَإِنَّهُ أَخَذَ طَائِراً مُتَعَمِّداً فَذَبَحَهُ وَهُوَ مُحْرِمٌ قَالَ عَلَيْهِ الْكَفَّارَةُ قُلْتُ أَ لَسْتَ قُلْتَ إِنَّ الْخَطَأَ وَالْجَهَالَةَ وَالْعَمْدَ لَيْسُوا بِسَوَاءٍ فَلأَيِّ شَيْ‏ءٍ يَفْضُلُ الْمُتَعَمِّدُ الْجَاهِلَ وَالْخَاطِىَ قَالَ إِنَّهُ أَثِمَ وَلَعِبَ بِدِينِهِ.


4. A number of our people have narrated from Ahmad ibn Muhammad from ibn abu Nasr who has said the following: “I once asked abu al-Hassan (a.s), about a man who hunts because of his ignorance of the rules. He (the Imam) said, ‘There is ransom for it upon him.’ I then said, ‘It happened because of mistake.’ He (the Imam) asked, ‘What is a mistake in your view?’ I replied, ‘It is when one shoots at one palm tree but it hits another one.’ He (the Imam) said, ‘Yes, it is a mistake but there is ransom on him.’ I said, ‘But he has taken a bird knowingly and has slaughtered it while he is in the state of Ihram.’ He (the Imam) said, ‘There is Kaffarah (expiation) upon him.’ I then asked, ‘Have you not said that a mistake, ignorance and doing something knowingly are not the same? In what way then, is knowledgeable different from ignorant and mistaking? He (the Imam) said, ‘He has sinned and played with his religion.’”

5ـ عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا عَنْ سَهْلِ بْنِ زِيَادٍ وَأَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ مَحْبُوبٍ عَنْ عَلِيِّ بْنِ رِئَابٍ عَنْ مِسْمَعِ بْنِ عَبْدِ الْمَلِكِ عَنْ أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيْهِ السَّلاَم) قَالَ إِذَا رَمَى الْمُحْرِمُ صَيْداً فَأَصَابَ اثْنَيْنِ فَإِنَّ عَلَيْهِ كَفَّارَتَيْنِ جَزَاؤُهُمَا.


5. A number of our people have narrated from Sahl ibn Ziyad and Ahmad ibn Muhammad from al-Hassan ibn Mahbub from ibn Ri’ab from Misma’ ibn ‘Abd al-Malik who has said the following: “Abu ‘Abd Allah (a.s), has said, ‘If a hunter in the state of Ihram shoots a prey and kills two of them, he owes Kaffarah (expiation) for two as penalty.’”

6ـ عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ حَمَّادِ بْنِ عِيسَى وَابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ عَمَّارٍ قَالَ قَالَ أَبُو عَبْدِ الله (عَلَيْهِ السَّلاَم) إِذَا أَصَابَ الْمُحْرِمُ الصَّيْدَ فِي الْحَرَمِ وَهُوَ مُحْرِمٌ فَإِنَّهُ يَنْبَغِي لَهُ أَنْ يَدْفِنَهُ وَلا يَأْكُلْهُ أَحَدٌ وَإِذَا أَصَابَهُ فِي الْحِلِّ فَإِنَّ الْحَلالَ يَأْكُلُهُ وَعَلَيْهِ هُوَ الْفِدَاءُ.


6. Ali ibn Ibrahim has narrated from his father from Hammad ibn ‘Isa and Ibn Abi ‘Umayr from Mu‘awiyah ibn ‘Ammar who has said the following: “Abu ‘Abd Allah (a.s), has said, ‘If one who is in the state of Ihram kills a prey in al- Haram (the sacred area) it is proper for him to bury it so no one eats it. If he kills it in non-al-Haram (the sacred area), then those who are not in the state of Ihram can eat it and he owes a kaffarah (expiation).”’

7ـ أَبُو عَلِيٍّ الأَشْعَرِيُّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ عَنْ صَفْوَانَ بْنِ يَحْيَى عَنْ مَنْصُورِ بْنِ حَازِمٍ قَالَ قُلْتُ لأَبِي عَبْدِ الله (عَلَيْهِ السَّلاَم) رَجُلٌ أَصَابَ مِنْ صَيْدٍ أَصَابَهُ مُحْرِمٌ وَهُوَ حَلالٌ قَالَ فَلْيَأْكُلْ مِنْهُ الْحَلالُ وَلَيْسَ عَلَيْهِ شَيْ‏ءٌ إِنَّمَا الْفِدَاءُ عَلَى الْمُحْرِمِ.


7. Abu Ali al-Ash’ariy has narrated from Muhammad ibn ‘Abd al-Jabbar from Safwan ibn Yahya from Mansur ibn Hazim who has said the following: “I once asked abu ‘Abd Allah (a.s), about a man who in the state of Ihram kills a prey and one who is not in the state of Ihram eats it. He (the Imam) said, ‘One who is not in the state of Ihram can eat it and there is not anything on him but ransom is upon one who is in the state of Ihram/”

8ـ عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ حَمَّادِ بْنِ عِيسَى عَنْ حَرِيزِ بْنِ عَبْدِ الله عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ قَالَ سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ الله (عَلَيْهِ السَّلاَم) عَنْ لُحُومِ الْوَحْشِ تُهْدَى إِلَى الرَّجُلِ وَلَمْ يَعْلَمْ صَيْدَهَا وَلَمْ يَأْمُرْ بِهِ أَ يَأْكُلُهُ قَالَ لا قَالَ وَسَأَلْتُهُ أَ يَأْكُلُ قَدِيدَ الْوَحْشِ مُحْرِمٌ قَالَ لا.


8. Ali ibn Ibrahim has narrated from his father from Hammad ibn ‘Isa from Hariz ibn ‘Abd Allah from Muhammad ibn Muslim who has said the following: “I once asked abu ‘Abd Allah (a.s), about the meat of wild animals given as gift, he does not know if it is hunted and he has not commanded it; if he can eat. He (the Imam) said, ‘No, he cannot eat it.’ I then asked about qadid (meat dried up in the sun) of wild animals for one in the state of Ihram. He (the Imam) said, ‘No, he cannot eat it.’”

9ـ أَبُو عَلِيٍّ الأَشْعَرِيُّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ عَنْ صَفْوَانَ بْنِ يَحْيَى عَنْ جَمِيلٍ قَالَ قُلْتُ لأَبِي عَبْدِ الله (عَلَيْهِ السَّلاَم) الصَّيْدُ يَكُونُ عِنْدَ الرَّجُلِ مِنَ الْوَحْشِ فِي أَهْلِهِ أَوْ مِنَ الطَّيْرِ يُحْرِمُ وَهُوَ فِي مَنْزِلِهِ قَالَ لا بَأْسَ لا يَضُرُّهُ.


9. Abu Ali al-Ash’ariy has narrated from Muhammad ibn ‘Abd al-Jabbar from Safwan ibn Yahya from Jamil who has said the following: “I once asked abu ‘Abd Allah (a.s), about the prey that one has of the wild in his family or of birds; if it is unlawful for him when he is at his home. He (the Imam) said, ‘It is not harmful for him.’”

10ـ عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ عَمَّارٍ قَالَ قَالَ أَبُو عَبْدِ الله (عَلَيْهِ السَّلاَم) مَا وَطِئْتَهُ أَوْ وَطِئَهُ بَعِيرُكَ وَأَنْتَ مُحْرِمٌ فَعَلَيْكَ فِدَاؤُهُ وَقَالَ اعْلَمْ أَنَّهُ لَيْسَ عَلَيْكَ فِدَاءُ شَيْ‏ءٍ أَتَيْتَهُ وَأَنْتَ جَاهِلٌ بِهِ وَأَنْتَ مُحْرِمٌ فِي حَجِّكَ وَلا فِي عُمْرَتِكَ إِلاَّ الصَّيْدَ فَإِنَّ عَلَيْكَ فِيهِ الْفِدَاءَ بِجَهَالَةٍ كَانَ أَوْ بِعَمْدٍ.


10. Ali ibn Ibrahim has narrated from his father from Ibn Abi ‘Umayr from Mu‘awiyah ibn ‘Ammar who has said the following: “Abu ‘Abd Allah (a.s), has said, ‘Whatever you or your camel step on while you are in the state of Ihram, you must pay ransom for it.’ He (the Imam) said, ‘Take notice that there is no ransom for what you do out of ignorance in the state of Ihram in your al-Hajj or al-‘Umrah except hunting, for which there is ransom, regardless of ignorance and with knowledge.’”

11ـ عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِيهِ عَنِ النَّوْفَلِيِّ عَنِ السَّكُونِيِّ عَنْ جَعْفَرٍ عَنْ آبَائِهِ (عَلَيْهِم السَّلاَم) قَالَ قَالَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ صَلَوَاتُ الله عَلَيْهِ فِي الْمُحْرِمِ يُصِيبُ الصَّيْدَ فَيُدْمِيهِ ثُمَّ يُرْسِلُهُ قَالَ عَلَيْهِ جَزَاؤُهُ.


11. Ali ibn Ibrahim has narrated from his father from al-Nawfaliy from al-Sakuniy who has said the following: “Abu ‘Abd Allah (a.s), has narrated from his ancestors, ‘Alayhim al-Salam, that ’Amir al- Mu’minin ‘Alayhi al-Salam, has said, about one who in the state of Ihram, hunts a prey and makes it bleed, then releases it, he owes the penalty.’”