Ḥadīth 1442282 - وَ رُوِيَ : «أَنَّ إِبْرَاهِيمَ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ لَمَّا قَضَى مَنَاسِكَهُ أَمَرَهُ اَللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ بِالاِنْصِرَافِ فَانْصَرَفَ وَ مَاتَتْ أُمُّ إِسْمَاعِيلَ فَدَفَنَهَا فِي اَلْحِجْرِ وَ حَجَّرَ عَلَيْهِ لِئَلاَّ يُوطَأَ قَبْرُهَا وَ بَقِيَ إِسْمَاعِيلُ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ وَحْدَهُ فَلَمَّا كَانَ مِنْ قَابِلٍ أَذِنَ اَللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ لِإِبْرَاهِيمَ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ فِي اَلْحَجِّ وَ بِنَاءِ اَلْكَعْبَةِ وَ كَانَتِ اَلْعَرَبُ تَحُجُّ اَلْبَيْتَ وَ كَانَ رَدْماً إِلَّا أَنَّ قَوَاعِدَهُ مَعْرُوفَةٌ وَ كَانَ إِسْمَاعِيلُ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ لَمَّا صَدَرَ اَلنَّاسُ جَمَعَ اَلْحِجَارَةَ وَ طَرَحَهَا فِي جَوْفِ اَلْكَعْبَةِ
فَلَمَّا قَدِمَ إِبْرَاهِيمُ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ كَشَفَ هُوَ وَ إِسْمَاعِيلُ عَنْهَا فَإِذَا هُوَ حَجَرٌ وَاحِدٌ أَحْمَرُ فَأَوْحَى اَللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ إِلَيْهِ «ضَعْ بِنَاءَهَا عَلَيْهِ» وَ أَنْزَلَ عَلَيْهِ أَرْبَعَةَ أَمْلاَكٍ فَلَمَّا تَمَّ بِنَاؤُهُ قَعَدَ عَلَى كُلِّ رُكْنٍ ثُمَّ نَادَى هَلُمَّ إِلَى اَلْحَجِّ هَلُمَّ إِلَى اَلْحَجِّ فَلَوْ نَادَاهُمْ هَلُمُّوا إِلَى اَلْحَجِّ لَمْ يَحُجَّ إِلَّا مَنْ كَانَ يَوْمَئِذٍ إِنْسِيّاً مَخْلُوقاً وَ لَكِنَّهُ نَادَى هَلُمَّ إِلَى اَلْحَجِّ فَلَبَّى اَلنَّاسُ فِي أَصْلاَبِ اَلرِّجَالِ وَ أَرْحَامِ اَلنِّسَاءِ لَبَّيْكَ دَاعِيَ اَللَّهِ لَبَّيْكَ دَاعِيَ اَللَّهِ
فَمَنْ لَبَّى مَرَّةً حَجَّ مَرَّةً وَ مَنْ لَبَّى عَشْراً حَجَّ عَشْرَ حِجَجٍ وَ مَنْ لَمْ يُلَبِّ لَمْ يَحُجَّ وَ كَانَ إِبْرَاهِيمُ وَ إِسْمَاعِيلُ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ يَضَعَانِ اَلْحِجَارَةَ وَ يَرْفَعَانِ بِهَا اَلْقَوَاعِدَ وَ اَلْمَلاَئِكَةُ يُنَاوِلُونَهُمَا حَتَّى تَمَّتْ اِثْنَا عَشَرَ ذِرَاعاً
فَلَمَّا اِنْتَهَى إِلَى مَوْضِعِ اَلْحَجَرِ نَادَاهُ أَبُو قُبَيْسٍ يَا إِبْرَاهِيمُ إِنَّ لَكَ عِنْدِي وَدِيعَةً فَأَعْطَاهُ اَلْحَجَرَ فَوَضَعَهُ مَوْضِعَهُ وَ هَيَّأَ لَهُ بَابَيْنِ بَاباً يُدْخَلُ مِنْهُ وَ بَاباً يُخْرَجُ مِنْهُ وَ جَعَلاَ عَلَيْهِ عَتَباً وَ شَرِيجاً مِنْ جَرِيدٍ عَلَى أَبْوَابِهَا
وَ كَانَتِ اَلْكَعْبَةُ عُرْيَانَةً فَصَدَرَ إِبْرَاهِيمُ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ وَ قَدْ سَوَّى اَلْبَيْتَ وَ أَقَامَ إِسْمَاعِيلُ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ فَتَزَوَّجَ إِسْمَاعِيلُ اِمْرَأَةً مِنَ اَلْعَمَالِقَةِ وَ خَلَّى سَبِيلَهَا وَ تَزَوَّجَ أُخْرَى حِمْيَرِيَّةً فَكَانَتْ عَاقِلَةً
فَتَأَمَّلَتْ بَابَيِ اَلْبَيْتِ فَقَالَتْ لِإِسْمَاعِيلَ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ هَلاَّ تُعَلِّقُ عَلَى هَذَيْنِ اَلْبَابَيْنِ سِتْرَيْنِ سِتْراً مِنْ هَاهُنَا وَ سِتْراً مِنْ هَاهُنَا فَقَالَ لَهَا نَعَمْ فَعَمِلَتْ لِلْبَيْتِ سِتْرَيْنِ طُولُهُمَا اِثْنَا عَشَرَ ذِرَاعاً فَعَلَّقَهُمَا إِسْمَاعِيلُ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ عَلَى اَلْبَابَيْنِ
فَأَعْجَبَهَا ذَلِكَ فَقَالَتْ فَهَلاَّ أَحُوكُ لِلْكَعْبَةِ ثِيَاباً تَسْتُرُهَا كُلَّهَا فَإِنَّ هَذِهِ اَلْأَحْجَارَ سَمِجَةٌ فَقَالَ لَهَا إِسْمَاعِيلُ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ بَلَى فَأَسْرَعَتْ فِي ذَلِكَ وَ بَعَثَتْ إِلَى قَوْمِهَا تَسْتَغْزِلُهُمْ وَ إِنَّمَا وَقَعَ اِسْتِغْزَالُ اَلنِّسَاءِ بَعْضِهِنَّ مِنْ بَعْضٍ لِذَلِكَ
فَكُلَّمَا فَرَغَتْ مِنْ شِقَّةٍ عَلَّقَتْهَا فَجَاءَ اَلْمَوْسِمُ وَ قَدْ بَقِيَ وَجْهٌ وَاحِدٌ مِنْ وُجُوهِ اَلْكَعْبَةِ فَقَالَتْ لِإِسْمَاعِيلَ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ كَيْفَ نَصْنَعُ بِهَذَا اَلْوَجْهِ فَكَسَوْهُ خَصَفاً
فَلَمَّا جَاءَ اَلْمَوْسِمُ نَظَرَتِ اَلْعَرَبُ إِلَى أَمْرٍ أَعْجَبَهُمْ فَقَالُوا يَنْبَغِي أَنْ نُهْدِيَ إِلَى عَامِرِ هَذَا اَلْبَيْتِ فَمِنْ ثَمَّ وَقَعَ اَلْهَدْيُ فَجَعَلَ يَأْتِي اَلْكَعْبَةَ كُلُّ فَخِذٍ مِنَ اَلْعَرَبِ بِشَيْءٍ مِنْ وَرِقٍ وَ غَيْرِهِ حَتَّى اِجْتَمَعَ شَيْءٌ كَثِيرٌ
فَنَزَعُوا ذَلِكَ اَلْخَصَفَ وَ أَتَمُّوا اَلْكِسْوَةَ وَ عَلَّقُوا عَلَى اَلْبَيْتِ بَابَيْنِ وَ لَمْ تَكُنِ اَلْكَعْبَةُ مُسَقَّفَةً فَوَضَعَ إِسْمَاعِيلُ فِيهَا أَعْمِدَةً مِثْلَ اَلْأَعْمِدَةِ اَلَّتِي تَرَوْنَ مِنْ خَشَبٍ وَ سَقَّفَهَا بِالْجَرَائِدِ وَ سَوَّاهَا بِالطِّينِ
فَجَاءَتِ اَلْعَرَبُ مِنَ اَلْحَوْلِ فَدَخَلُوا اَلْكَعْبَةَ وَ رَأَوْا عِمَارَتَهَا فَقَالُوا يَنْبَغِي لِعَامِرِ هَذَا اَلْبَيْتِ أَنْ يُزَادَ فَلَمَّا كَانَ مِنْ قَابِلٍ جَاءَهُ اَلْهَدْيُ فَلَمْ يَدْرِ إِسْمَاعِيلُ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ مَا يَصْنَعُ بِهِ فَأَوْحَى اَللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ إِلَيْهِ أَنِ اِنْحَرْهُ وَ أَطْعِمْهُ اَلْحَاجَّ
وَ اِنْقَطَعَ مَاءُ زَمْزَمَ فَشَكَا إِسْمَاعِيلُ إِلَى إِبْرَاهِيمَ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ قِلَّةَ اَلْمَاءِ فَأَوْحَى اَللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ إِلَى إِبْرَاهِيمَ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ وَ أَمَرَهُ بِالْحَفْرِ فَحَفَرَ هُوَ وَ إِسْمَاعِيلُ وَ جَبْرَئِيلُ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ حَتَّى ظَهَرَ مَاؤُهَا وَ ضَرَبَ فِي أَرْبَعِ زَوَايَا اَلْبِئْرِ وَ قَالَ فِي كُلِّ ضَرْبَةٍ بِسْمِ اَللَّهِ فَتَفَجَّرَتْ بِأَرْبَعَةِ أَعْيُنٍ
فَقَالَ لَهُ جَبْرَئِيلُ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ اِشْرَبْ يَا إِبْرَاهِيمُ وَ اُدْعُ لِوُلْدِكَ فِيهَا بِالْبَرَكَةِ وَ أَفِضْ عَلَيْكَ مِنَ اَلْمَاءِ وَ طُفْ بِهَذَا اَلْبَيْتِ فَهَذِهِ سُقْيَا سَقَاهَا اَللَّهُ تَعَالَى لِإِسْمَاعِيلَ وَ وُلْدِهِ وَ أَمَّا قَوْلُ اَللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ
«فِيهِ آيٰاتٌ بَيِّنٰاتٌ مَقٰامُ إِبْرٰاهِيمَ » فَأَحَدُهَا أَنَّ إِبْرَاهِيمَ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ حِينَ قَامَ عَلَى اَلْحَجَرِ أَثَّرَ قَدَمَاهُ فِيهِ وَ اَلثَّانِيَةُ اَلْحَجَرُ وَ اَلثَّالِثَةُ مَنْزِلُ إِسْمَاعِيلَ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ ».
Hadith.2282 - It has been narrated:
"When Ibrahim (as) completed his rituals, Allah (swt), the Mighty and Majestic, commanded him to depart, so he left. The mother of Isma'il passed away, and he buried her in the Hijr and enclosed it with stones to prevent her grave from being stepped on. Isma'il (as) remained alone.
Later, Allah (swt), the Mighty and Majestic, gave permission to Ibrahim (as) for the pilgrimage and the rebuilding of the Kaaba. At that time, the Arabs used to perform pilgrimage to the House, but it was in ruins, although its foundations were known. Isma'il (as), after the people departed, gathered stones and placed them in the interior of the Kaaba.
When Ibrahim (as) arrived, he and Isma'il uncovered the site and found it to be a single red stone. Allah (swt), the Mighty and Majestic, revealed to him: 'Place its construction upon it.' He sent down four angels to assist in the building. When the construction was complete, Ibrahim sat upon each corner and proclaimed: 'Come to the Hajj, come to the Hajj!' If he had called out, 'Come, O people, to the Hajj!' only those living at that time would have performed it. However, he proclaimed, 'Come to the Hajj!' and people responded while still in the loins of their fathers and the wombs of their mothers, saying:
'Here I am, O Caller of Allah (swt)! Here I am, O Caller of Allah (swt)!'"
"So whoever responded (to Ibrahim's call) once will perform Hajj once, whoever responded ten times will perform ten Hajj pilgrimages, and whoever did not respond will not perform Hajj. Ibrahim and Isma'il (as) were placing the stones and raising the foundations while the angels handed them the materials, continuing until the height reached twelve cubits.
When they reached the location of the Black Stone, a voice called out to Ibrahim (as) from Mount Abu Qubays, saying, 'O Ibrahim, I have a trust for you.' The mountain gave him the Black Stone, which he placed in its position. He then prepared two doors for the Kaaba, one as an entrance and the other as an exit, and constructed a threshold and a covering of palm leaves for the doors.
At that time, the Kaaba was uncovered. Ibrahim (as) departed after completing the structure of the House, while Isma'il (as) remained there. Isma'il married a woman from the Amalekites, but he separated from her and then married another woman from the Himyar tribe, who was wise.
This woman noticed the two doors of the House and said to Isma'il (as), 'Why do you not hang curtains over these two doors—one here and another there?' He replied, 'Yes,' and she made two curtains for the Kaaba, each twelve cubits in length. Isma'il (as) hung them over the two doors."
The woman admired the curtains and said, "Why do I not sew clothing for the Kaaba to cover it entirely? These stones are unsightly." Isma'il (as) replied, "Certainly." She hurried to undertake this task and sent word to her people to help spin the thread. Thus, women began spinning thread for one another for this purpose.
Whenever she completed a piece, she would hang it on the Kaaba. When the Hajj season arrived, only one side of the Kaaba remained uncovered. She said to Isma'il (as), "What should we do with this side?" So, they covered it with palm-leaf mats.
When the Hajj season came, the Arabs saw the Kaaba in this adorned state and were impressed. They said, "We should offer gifts to the caretaker of this House." From that time onward, the custom of offering gifts (al-hady) began. Each tribe of the Arabs started bringing something to the Kaaba, whether silver or other items, until a large amount was gathered.
They removed the palm-leaf mats and completed the covering of the Kaaba. They also hung two doors on the Kaaba. At that time, the Kaaba had no roof. Isma'il (as) erected wooden columns, like the ones you see today, and roofed it with palm-leaf stalks, smoothing it with clay.
The Arabs from the surrounding areas came to the Kaaba, entered it, and observed its structure. They said, "The caretaker of this House should receive more offerings." The following year, offerings were brought again, but Isma'il (as) did not know what to do with them. Allah (swt), the Mighty and Majestic, revealed to him: "Slaughter (the offerings) and feed them to the pilgrims."
The water of Zamzam dried up, and Isma'il (as) complained to Ibrahim (as) about the lack of water. Allah (swt), the Mighty and Majestic, revealed to Ibrahim (as) and commanded him to dig. Ibrahim, Isma'il, and Archangel Jibril (as) dug until the water appeared. Ibrahim struck the four corners of the well, saying "In the name of Allah (swt)" with each strike, and four springs gushed forth.
Archangel Jibril (as) said to Ibrahim (as), "Drink, O Ibrahim, and pray for your descendants to be blessed with this water. Pour it upon yourself and circumambulate this House. This is the water that Allah (swt) has provided for Isma'il and his offspring."
As for the words of Allah (swt), the Mighty and Majestic: "In it are clear signs, the station of Ibrahim"—one of these signs is that when Ibrahim (as) stood on the stone, his footprints were imprinted on it. The second is the Black Stone, and the third is the dwelling of Isma'il (as)."