الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَلَمْ يَتَّخِذْ وَلَدًا وَلَمْ يَكُن لَّهُ شَرِيكٌ فِي الْمُلْكِ وَخَلَقَ كُلَّ شَيْءٍ فَقَدَّرَهُ تَقْدِيرًا
He, to whom belongs the sovereignty of the heavens and the earth, and who did not take any offspring, nor has He any partner in sovereignty, and He created everything and determined it in a precise measure.
Agha Ali Puya Commentary
Commentary on Quran 25:2
[Pooya/Ali Commentary 25:2] See commentary of Rad : 8 and Hijr : 21 for creation of all things in due or fixed measure. Refer to the commentary of Al Baqarah : 255; Ali Imran : 2, 3, 6, 45 to 47, 49 to 51, 59; Nisa : 171, Ma-idah : 19, 75, 78 and Bara-at : 30 to know that Isa was only a prophet of Allah, like Adam and other prophets, not son of God or God. Aqa Mahdi Puya says: As stated in verse 49 of Qamar, Allah has created all things by a measure, and in verse 8 of Rad there is a measure of everything with Him. Planning and measuring are visible in every process of nature and creation. The particle fa implies precedence not consequence.