By using our website, you hereby consent to our Privacy Policy and agree to its terms.
حُمَيْدُ بْنُ زِيَادٍ عَنِ ابْنِ سَمَاعَةَ عَنْ عُبَيْسِ بْنِ هِشَامٍ وَ صَالِحِ بْنِ خَالِدٍ عَنْ مَنْصُورِ بْنِ يُونُسَ قَالَ
سَأَلْتُ الْعَبْدَ الصَّالِحَ ( عليه السلام ) وَ هُوَ بِالْعُرَيْضِ فَقُلْتُ لَهُ جُعِلْتُ فِدَاكَ إِنِّي قَدْ تَزَوَّجْتُ امْرَأَةً وَ كَانَ تُحِبُّنِي فَتَزَوَّجْتُ عَلَيْهَا ابْنَةَ خَالِي وَ قَدْ كَانَ لِي مِنَ الْمَرْأَةِ وَلَدٌ فَرَجَعْتُ إِلَى بَغْدَادَ فَطَلَّقْتُهَا وَاحِدَةً ثُمَّ رَاجَعْتُهَا ثُمَّ طَلَّقْتُهَا الثَّانِيَةَ ثُمَّ رَاجَعْتُهَا ثُمَّ خَرَجْتُ مِنْ عِنْدِهَا أُرِيدُ سَفَرِي هَذَا حَتَّى إِذَا كُنْتُ بِالْكُوفَةِ أَرَدْتُ النَّظَرَ إِلَى ابْنَةِ خَالِي فَقَالَتْ أُخْتِي وَ خَالَتِي لَا تَنْظُرُ إِلَيْهَا وَ اللَّهِ أَبَداً حَتَّى تُطَلِّقَ فُلَانَةَ فَقُلْتُ وَيْحَكُمْ وَ اللَّهِ مَا لِي إِلَى طَلَاقِهَا سَبِيلٌفَقَالَ لِي هُوَ مِنْ شَأْنِكَ لَيْسَ لَكَ إِلَى طَلَاقِهَا سَبِيلٌ فَقُلْتُ جُعِلْتُ فِدَاكَ إِنَّهُ كَانَتْ لِي مِنْهَا بِنْتٌ وَ كَانَتْ بِبَغْدَادَ وَ كَانَتْ هَذِهِ بِالْكُوفَةِ وَ خَرَجْتُ مِنْ عِنْدِهَا قَبْلَ ذَلِكَ بِأَرْبَعٍ فَأَبَوْا عَلَيَّ إِلَّا تَطْلِيقَهَا ثَلَاثاً وَ لَا وَ اللَّهِ جُعِلْتُ فِدَاكَ مَا أَرَدْتُ اللَّهَ وَ مَا أَرَدْتُ إِلَّا أَنْ أُدَارِيَهُمْ عَنْ نَفْسِي وَ قَدِ امْتَلَأَ قَلْبِي مِنْ ذَلِكَ جُعِلْتُ فِدَاكَفَمَكَثَ طَوِيلًا مُطْرِقاً ثُمَّ رَفَعَ رَأْسَهُ إِلَيَّ وَ هُوَ مُتَبَسِّمٌ فَقَالَ أَمَّا مَا بَيْنَكَ وَ بَيْنَ اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ فَلَيْسَ بِشَيْءٍ وَ لَكِنْ إِذَا قَدَّمُوكَ إِلَى السُّلْطَانِ أَبَانَهَا مِنْكَ .
3. Humayd ibn Ziyad has narrated from ibn Sama‘ah from ‘Ubays ibn Hisham and Salih ibn Khalid from Mansur ibn Yunus who has said the following:
“I once asked Allah’s virtuous servant , when he was in al-‘Arid, (name of a place) saying, ‘I pray to Allah to keep my soul in service for your cause, I married a woman who loved me. I then married the daughter of my maternal uncle and from the woman I had a son. I returned to Baghdad and divorced her once, then I went back to her, then divorced her for the second time, then I went back to her and then left for this journey. I arrived in al-Kufah to see the daughter of my maternal uncle, and my sister and maternal aunt told me that, by Allah, I could never look at her until I divorced so and so. I then told them: ‘Fie on you; I have no way to divorce her.’ He said, ‘It is up to you and it is your problem.’ I then said, ‘I pray to Allah to keep my soul in service for your cause. From her I had a daughter who lived in Baghdad and this is in al-Kufah; I had left her before four and they refused to allow me to see her unless I divorced her three times. No, by Allah, I pray to Allah to keep my soul in service for your cause, I did not want to do so except that I wanted to keep them away from myself, and my heart has become full (of disappointment with them). I pray to Allah to keep my soul in service for your cause.’ He (the Imam) then bent down his head for a long time, then raised his head, smiling and said, ‘Between you and Allah, most Majestic, most Glorious, there is no problem, however, if they take their case against you before the Sultan (ruling authorities) they can make her to become stranger to you.’”