7- عَنْهُ عَنْ يُوسُفَ بْنِ السُّخْتِ عَنْ عَلِيِّ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ سُلَيْمَانَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عِيسَى بْنِ عَبْدِ اللهِ قَالَ
احْتُضِرَ عَبْدُ اللهِ فَاجْتَمَعَ عَلَيْهِ غُرَمَاؤُهُ فَطَالَبُوهُ بِدَيْنٍ لَهُمْ فَقَالَ لا مَالَ عِنْدِي فَأُعْطِيَكُمْ وَلَكِنِ ارْضَوْا بِمَا شِئْتُمْ مِنِ ابْنَيْ عَمِّي عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ (عَلَيْهِما السَّلام) وَعَبْدِ اللهِ بْنِ جَعْفَرٍ فَقَالَ الْغُرَمَاءُ عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ مَلِيٌّ مَطُولٌ وَعَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ (عَلَيْهِما السَّلام) [رَجُلٌ] لا مَالَ لَهُ صَدُوقٌ وَهُوَ أَحَبُّهُمَا إِلَيْنَا فَأَرْسَلَ إِلَيْهِ فَأَخْبَرَهُ الْخَبَرَ فَقَالَ أَضْمَنُ لَكُمُ الْمَالَ إِلَى غَلَّةٍ وَلَمْ تَكُنْ لَهُ غَلَّةٌ تَجَمُّلا فَقَالَ الْقَوْمُ قَدْ رَضِينَا وَضَمِنَهُ فَلَمَّا أَتَتِ الْغَلَّةُ أَتَاحَ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ لَهُ الْمَالَ فَأَدَّاهُ.
7. It is narrated from him (narrator of previous Hadith) from Yusuf ibn al-Sukht from Ali ibn Muhammad ibn Sulayman from his father from ‘Isa ibn ‘Abd Allah who has said the following:
“‘Abd Allah was about to die and his creditors gathered around him demanding payment. He said to them, ‘I do not have any property to pay you but you may choose one of the sons of my uncle, Ali ibn Al-Husayn , and ‘Abd Allah ibn Ja’far who will assume responsibility to pay you.’ They said, “Abd Allah ibn Ja’far is a procrastinator and slow to respond. Ali ibn Al-Husayn
, does not have any properties but is a truthful person and more beloved one of the two to us.’ He then sent someone to inform him of the case, and he said, ‘I assume responsibility to pay you by the time of harvest,’ although he did not have any harvest but he said so to show kindness. The people said, ‘We accept your offer.’ He assumed the responsibility and when time for harvest came Allah, most Majestic, most Glorious, made it possible for him to pay and he did so.”