4430 - وَ رُوِيَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْمَاعِيلَ بْنِ بَزِيعٍ قَالَ: سَأَلْتُ اَلرِّضَا عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ عَنِ اِمْرَأَةٍ اُبْتُلِيَتْ بِشُرْبِ نَبِيذٍ فَسَكِرَتْ فَزَوَّجَتْ نَفْسَهَا رَجُلاً فِي سُكْرِهَا ثُمَّ أَفَاقَتْ فَأَنْكَرَتْ ذَلِكَ ثُمَّ ظَنَّتْ أَنَّهُ يَلْزَمُهَا فَوَرِعَتْ مِنْهُ فَأَقَامَتْ مَعَ اَلرَّجُلِ عَلَى ذَلِكَ اَلتَّزْوِيجِ أَ حَلاَلٌ هُوَ لَهَا أَوِ اَلتَّزْوِيجُ فَاسِدٌ لِمَكَانِ اَلسُّكْرِ وَ لاَ سَبِيلَ لِلرَّجُلِ عَلَيْهَا فَقَالَ "إِذَا أَقَامَتْ مَعَهُ بَعْدَ مَا أَفَاقَتْ فَهُوَ رِضَاهَا، " فَقُلْتُ وَ هَلْ يَجُوزُ ذَلِكَ اَلتَّزْوِيجُ عَلَيْهَا فَقَالَ "نَعَمْ".
Hadith.4430 - Muhammad ibn Ismail ibn Bazi reported that he asked Imam Ali ibn Musa Ar-Ridha , about a woman who had been afflicted with drinking wine and became intoxicated, then married herself to a man while in her intoxicated state.
When she sobered up, she denied it but then assumed that the marriage might be binding, so she remained with the man out of caution based on that marriage.
He asked whether this was lawful for her or if the marriage was invalid due to the intoxication, and whether the man had any claim over her.
Imam
said: "If she remained with him after she sobered up, then that is her consent."
He then asked: "Does such a marriage become valid for her?"
Imam
replied: "Yes."