By using our website, you hereby consent to our Privacy Policy and agree to its terms.
1ـ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ مَحْبُوبٍ عَنِ الْحُسَيْنِ بْنِ نُعَيْمٍ الصَّحَّافِ قَالَ قُلْتُ لأَبِي عَبْدِ الله (عَلَيْهِ الْسَّلام)
إِنَّ أُمَّ وَلَدِي تَرَى الدَّمَ وَهِيَ حَامِلٌ كَيْفَ تَصْنَعُ بِالصَّلاَةِ قَالَ فَقَالَ لِي إِذَا رَأَتِ الْحَامِلُ الدَّمَ بَعْدَ مَا تَمْضِي عِشْرُونَ يَوْماً مِنَ الْوَقْتِ الَّذِي كَانَتْ تَرَى فِيهِ الدَّمَ مِنَ الشَّهْرِ الَّذِي كَانَتْ تَقْعُدُ فِيهِ فَإِنَّ ذَلِكَ لَيْسَ مِنَ الرَّحِمِ وَلاَ مِنَ الطَّمْثِ فَلْتَتَوَضَّأْ وَتَحْتَشِي بِكُرْسُفٍ وَتُصَلِّ وَإِذَا رَأَتِ الْحَامِلُ الدَّمَ قَبْلَ الْوَقْتِ الَّذِي كَانَتْ تَرَى فِيهِ الدَّمَ بِقَلِيلٍ أَوْ فِي الْوَقْتِ مِنْ ذَلِكَ الشَّهْرِ فَإِنَّهُ مِنَ الْحَيْضَةِ فَلْتُمْسِكْ عَنِ الصَّلاَةِ عَدَدَ أَيَّامِهَا الَّتِي كَانَتْ تَقْعُدُ فِي حَيْضِهَا فَإِنِ انْقَطَعَ الدَّمُ عَنْهَا قَبْلَ ذَلِكَ فَلْتَغْتَسِلْ وَلْتُصَلِّ وَإِنْ لَمْ يَنْقَطِعِ الدَّمُ عَنْهَا إِلاَّ بَعْدَ مَا تَمْضِي الأيَّامُ الَّتِي كَانَتْ تَرَى فِيهَا الدَّمَ بِيَوْمٍ أَوْ يَوْمَيْنِ فَلْتَغْتَسِلْ ثُمَّ تَحْتَشِي وَتَسْتَذْفِرُ وَتُصَلِّ الظُّهْرَ وَالْعَصْرَ ثُمَّ لْتَنْظُرْ فَإِنْ كَانَ الدَّمُ فِيمَا بَيْنَهُمَا وَبَيْنَ الْمَغْرِبِ لاَ يَسِيلُ مِنْ خَلْفِ الْكُرْسُفِ فَلْتَتَوَضَّأْ وَلْتُصَلِّ عِنْدَ وَقْتِ كُلِّ صَلاَةٍ مَا لَمْ تَطْرَحِ الْكُرْسُفَ فَإِنْ طَرَحَتِ الْكُرْسُفَ عَنْهَا فَسَالَ الدَّمُ وَجَبَ عَلَيْهَا الْغُسْلُ وَإِنْ طَرَحَتِ الْكُرْسُفَ وَلَمْ يَسِلِ الدَّمُ فَلْتَتَوَضَّأْ وَلْتُصَلِّ وَلاَ غُسْلَ عَلَيْهَا قَالَ وَإِنْ كَانَ الدَّمُ إِذَا أَمْسَكَتِ الْكُرْسُفَ يَسِيلُ مِنْ خَلْفِ الْكُرْسُفِ صَبِيباً لاَ يَرْقَأُ فَإِنَّ عَلَيْهَا أَنْ تَغْتَسِلَ فِي كُلِّ يَوْمٍ وَلَيْلَةٍ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ وَتَحْتَشِيَ وَتُصَلِّيَ وَتَغْتَسِلَ لِلْفَجْرِ وَتَغْتَسِلَ لِلظُّهْرِ وَالْعَصْرِ وَتَغْتَسِلَ لِلْمَغْرِبِ وَالْعِشَاءِ قَالَ وَكَذَلِكَ تَفْعَلُ الْمُسْتَحَاضَةُ فَإِنَّهَا إِذَا فَعَلَتْ ذَلِكَ أَذْهَبَ الله بِالدَّمِ عَنْهَا.
1. Muhammad ibn Yahya has narrated from Ahmad ibn Muhammad from al-Hassan ibn Mahbub from al-Husayn ibn Nu’aym al-Sahhaf who has said the following:
“I once said to abu ’Abd Allah , that the mother of my child finds bleeding and she is pregnant. What must she do for her Salah (prayer)? He (the narrator) has said that he (the Imam) said to me, ‘If a pregnant woman finds bleeding after twenty days from the date in which her Hayd (menses) would begin in the month when she experienced Hayd (menses), then it is not from the womb and but because of Hayd (menses). She must take Wudu’, fill herself with cotton and perform Salah (prayer). If a pregnant woman finds bleeding during a short time before the date during which she would experience Hayd (menses) or during the date of her Hayd (menses) in that month, it then is because of Hayd (menses). She must stop Salah (prayer) during a time, which is equal to the duration of her Hayd (menses). If bleeding stops before the (duration of her Hayd (menses)), she must take Ghusl (bath), and perform Salah (prayer). If bleeding did not stop before one or two days after the end of such duration in which she used to experience Hayd (menses) she then must take Ghusl (bath) then fill with cotton and tie down herself by passing her clothes between her legs to the other side, perform al-Dhuhr and al-‘Asr Salah (prayer). She then must wait and examine if no bleeding from behind the cotton is found after al-Dhuhr and al-‘Asr Salah (prayers) until al-Maghrib, she must take Wudu’ and perform Salah (prayer) in each time of Salah (prayer) as long as the piece of cotton is not disposed. If cotton is disposed and bleeding is found, she must take Ghusl (bath), but if cotton is disposed and no bleeding is found, she must take Wudu’ and perform Salah (prayer). She is not required to take Ghusl (bath).’ He (the Imam) said, ‘If bleeding emerges outside of the cotton placed inside, like perspiration and does not cease, she must take Ghusl (bath) every day and night three times and fill with cotton, then perform Salah (prayer). She must take Ghusl (bath) for the morning Salah (prayer), then take Ghusl (bath) for al-Dhuhr and al-‘Asr, and then take Ghusl (bath) for al-Maghrib and al-‘Isha’ Salah (prayers).’ He (the Imam) said, ‘A woman experiencing Istihadah (irregular menses) must also follow this procedure. If she did so Allah removes bleeding from her.’”