وقال رسول الله صلى الله عليه وآله:
لا تصروا الإبل والغنم. من اشترى مصراة فهو بآخر النظرين إن شاء ردها ورد معها صاعا من تمر. المصراة يعني الناقة أو البقرة أو الشاة قد صرى اللبن في ضرعها يعني حبس فيه وجمع ولم يحلب أياما، وأصل التصرية حبس الماء وجمعه، يقال: منه صريت المال وصريته ويقال: " ماء صرى " مقصورا ويقال: منه سميت المصراة كأنها مياه اجتمعت.
The Messenger of Allah, Allah’s blessings be upon him and his Family, said:
«Do not perform tasriya to camels and sheep. The one who buys a misrat, he is (in the legal position) to have the last of the two decisions (relating to sale). If he wants, he can return it and return along with it a ssaa’ of dates.» A misrat [1] means a camel, cow or sheep whose milk has been subject to tasriya in its udder, meaning that it has been restrained in it and not been milked for days. The root of tasriya is (the meaning of) restraining water and gathering it. It is said from it: «I have performed tasriya for the water» and it is said: «Water that has been subject to tasriya» in a short manner [2]. It is also said that from this, it was named misrat, as if water had accumulated in it.