238- عنه، عن أبي الحسين محمد بن جعفر الأسدي قال:حدثني الحسين بن محمد بن عامر الاشعري القمي، قال: حدثني يعقوب بن يوسف الضراب الغساني-في منصرفه من إصفهان- قال:حججت في سنة إحدى وثمانين ومائتين وكنت مع قوم مخالفين من أهل بلدنا. فلما قدمنا مكة تقدم بعضهم فاكترى لنا دارا في زقاق بين سوق الليل، وهي دار خديجة عليها السلام تسمى دار الرضا عليه السلام، وفيها عجوز سمراء فسألتها- لما وقفت على أنها دار الرضا عليه السلام- ما تكونين من أصحاب هذه الدار؟ ولم سميت دار الرضا؟ فقالت: أنا من مواليهم وهذه دار الرضا علي بن موسى عليهما السلام، أسكنيها الحسن بن علي عليهما السلام، فإني كنت من خدمه. فلما سمعت ذلك منها آنست بها وأسررت الأمر عن رفقائي المخالفين، فكنت إذا انصرفت من الطواف بالليل أنام معهم في رواق في الدار، ونغلق الباب ونلقي خلف الباب حجرا كبيرا كنا ندير خلف الباب. فرأيت غير ليلة ضوء السراج في الرواق الذي كنا فيه شبيها بضوء المشعل، ورأيت الباب قد انفتح ولا أرى أحدا فتحه من أهل الدار، ورأيت رجلا ربعة أسمر إلى الصفرة ما هو قليل اللحم، في وجهه سجادة عليه قميصان وإزار رقيق قد تقنع به وفي رجله نعل طاق فصعد إلى الغرفة في الدار حيث كانت العجوز تسكن، وكانت تقول لنا إن في الغرفة ابنـة لا تـدع أحدا يصعـد إليها، فكنت أرى الضوء الذي رأيته يضئ في الرواق على الدرجة عند صعود الرجل إلى الغرفة التي يصعدها، ثم أراه في الغرفة من غير أن أرى السراج بعينه، وكان الذين معي يرون مثل ما أرى فتوهموا أن يكون هذا الرجل يختلف إلى إبنة العجوز، وأن يكون قد تمتع بها فقالوا:هؤلاء العلوية يرون المتعة، وهذا حرام لا يحل فيما زعموا، وكنا نراه يدخل ويخرج ونجئ إلى الباب وإذا الحجر على حاله الذي تركناه، وكنا نغلق هذا الباب خوفا على متاعنا، وكنا لا نرى أحدا يفتحه ولا يغلقه، والرجل يدخل ويخرج والحجر خلف الباب إلى وقت ننحيه إذا خرجنا. فلما رأيت هذه الاسباب ضرب على قلبي ووقعت في قلبي فتنة فتلطفت العجوز وأحببت أن أقف على خبر الرجل، فقلت لها: يا فلانة إني أحب أن أسألك وأفاوضك من غير حضور من معي فلا أقدر عليه، فأنا أحب إذا رأيتني في الدار وحدي أن تنزلي إلي لاسألك عن أمر، فقالت لي مسرعة: وأنا أريد أن أسر إليك شيئا فلم يتهيأ لي ذلك من أجل من معك، فقلت ما أردت أن تقولي؟ فقالت: يقول لك-ولم تذكر أحدا-لا تخاشن أصحابك وشركاءك ولا تلاحهم، فإنهم أعداؤك ودارهم، فقلت لها:من يقول؟ فقالت:أنا أقول، فلم أجسر لما دخل قلبي من الهيبة أن أراجعها، فقلت أي أصحابي تعنين؟ فظننت أنها تعني رفقائي الذين كانوا حجاجا معي قالت: شركاؤك الذين في بلدك وفي الدار معك، وكان جرى بيني وبين الذين معي في الدار عنت في الدين، فسعوا بي حتى هربت واستترت بذلك السبب فوقفت على أنها عنت أولئك، فقلت لها ما تكونين أنت من الرضا؟ فقالت كنت خادمة للحسن بن علي عليهما السلام، فلما استيقنت ذلك قلت: لاسألنها عن الغائب عليه السلام، فقلت: بالله عليك رأيته بعينك، فقالت:يا أخي لم أره بعيني فإني خرجت وأختي حبلى وبشرني الحسن بن علي عليهما السلام بأني سوف أراه في آخر عمري، وقال لي:تكونين له كما كنت لي. وأنا اليوم منذ كذا بمصر وإنما قدمت الآن بكتابة ونفقة وجه بها إلي على يدي رجل من أهل خراسان لا يفصح بالعربية، وهي ثلاثون دينارا وأمرني أن أحج سنتي هذه فخرجت رغبة مني في أن أراه فوقع في قلبي أن الرجل الذي كنت أراه يدخل ويخرج هو هو. فأخذت عشرة دراهم صحاحا، فيها ستة رضوية من ضرب الرضا عليه السلام قد كنت خبأتها لالقيها في مقام إبراهيم عليه السلام، وكنت نذرت ونويت ذلك، فدفعتها إليها وقلت في نفسي أدفعها إلى قوم من ولد فـاطمة عليهـا السـلام أفضـل ممـا ألقيها في المقام وأعظم ثوابا، فقلت لها: إدفعي هذه الدراهم إلى من يستحقها من ولد فاطمة عليها السلام، وكان في نيتي أن الذي رأيته هو الرجل، وإنما تدفعها إليه، فأخذت الدراهم وصعدت وبقيت ساعة ثم نزلت، فقالت: يقول لك:ليس لنا فيها حق إجعلها في الموضع الذي نويت، ولكن هذه الرضوية خذ منا بدلها وألقها في الموضع الذي نويت، ففعلت وقلت في نفسي:الذي أمرت به عن الرجل. ثم كان معي نسخة توقيع خرج إلى القاسم بن العلاء بآذربيجان فقلت لها:تعرضين هذه النسخة على إنسان قد رأى توقيعات الغائب، فقالت ناولني فإني أعرفها، فأريتها النسخة وظننت أن المرأة تحسن أن تقرأ فقالت:لا يمكنني أن أقرا في هذا المكان فصعدت الغرفة ثم أنزلته فقالت: صحيح وفي التوقيع أبشركم ببشرى ما بشرت به (إياه) وغيره. ثم قالت: يقول لك إذا صليت على نبيك صلى الله عليه وآله. كيف تصلي (عليه)؟ فقلت أقول:اللهم صل على محمد وآل محمد وبارك على محمد وآل محمد كأفضل ما صليت وباركت وترحمت على إبراهيم وآل إبراهيم إنك حميد مجيد. فقال: لا، إذا صليت عليهم فصل عليهم كلهم وسمهم. فقلت: نعم، فلما كانت من الغد نزلت ومعها دفتر صغير، فقالت: يقول لك: إذا صليت على النبي فصل عليه وعلى أوصيائه على هذه النسخة، فأخذتها وكنت أعمل بها، ورأيت عدة ليال قد نزل من الغرفة وضوء السراج قائم. وكنت أفتح الباب وأخرج على أثر الضوء وأنا أراه-أعني الضوء-ولا أرى أحد حتى يدخل المسجد، وأرى جماعة من الرجال من بلدان شتى يأتون باب هذه الدار، فبعضهم يدفعـون إلى العجـوز رقاعـا معهم، ورأيت العجوز قد دفعت إليهـم كذلك الرقـاع فيكلمونها وتكلمهم ولا أفهم عنهم، ورأيت منهم في منصرفنا جماعة في طريقي إلى أن قدمت بغداد. نسخة الدفتر الذي خرج: بسم الله الرحمن الرحيم، اللهم صل على محمد سيد المرسلين، وخاتم النبيين، وحجة رب العالمين، المنتجب في الميثاق، المصطفى في الظلال، المطهر من كل آفة، البرئ من كل عيب، المؤمل للنجاة، المرتجى للشفاعة، المفوض إليه دين الله. اللهم شرف بنيانه، وعظم برهانه، وأفلج حجته وارفع درجته، وأضئ نوره، وبيض وجهه، وأعطه الفضل والفضيلة، والدرجة والوسيلة الرفيعة، وابعثه مقاما محمودا، يغبطه به الاولون والآخرون. وصل على أمير المؤمنين ووارث المرسلين، وقائد الغر المحجلين، وسيد الوصيين وحجة رب العالمين. وصل على الحسن بن علي إمام المؤمنين، ووارث المرسلين، وحجة رب العالمين. وصل على الحسين بن علي إمام المؤمنين، ووارث المرسلين، وحجة رب العالمين. وصل على علي بن الحسين إمام المؤمنين، ووارث المرسلين، وحجة رب العالمين. وصل على محمد بن علي إمام المؤمنين، ووارث المرسلين، وحجة رب العالمين. وصل على جعفر بن محمد إمام المؤمنين، ووارث المرسلين، وحجة رب العالمين. وصل على موسى بن جعفر إمام المؤمنين، ووارث المرسلين، وحجة رب العالمين. وصل على علي بن موسى إمام المؤمنين، ووارث المرسلين، وحجة رب العالمين. وصل على محمد بن علي إمام المؤمنين، ووارث المرسلين، وحجة رب العالمين. وصل على علي بن محمد إمام المؤمنين، ووارث المرسلين، وحجة رب العالمين. وصل على الحسن بن علي إمام المؤمنين، ووارث المرسلين وحجة رب العالمين. وصل على الخلف الصالح الهادي المهدي إمام المؤمنين، ووارث المرسلين، وحجة رب العالمين. اللهم صل على محمد وأهل بيته الائمة الهادين المهديين العلماء الصادقين، الابرار المتقين، دعائم دينك، وأركان توحيدك، وتراجمة وحيك، وحججك على خلقك، وخلفاءك في أرضك، الذين اخترتهم لنفسك واصطفيتهم على عبادك، وارتضيتهم لدينك، وخصصتهم بمعرفتك، وجللتهم بكرامتك وغشيتهم برحمتك، وربيتهم بنعمتك، وغذيتهم بحكمتك، وألبستهم نورك، ورفعتهم في ملكوتك، وحففتهم بملائكتك، وشرفتهم بنبيك. اللهم صل على محمد وعليهم صلاة كثيرة دائمة طيبة، لا يحيط بها إلا أنت، ولا يسعها إلا علمك، ولا يحصيها أحد غيرك. اللهم صل على وليك المحيي سنتك، القائم بأمرك، الداعي إليك الدليل عليك، وحجتك على خلقك، وخليفتك في أرضك، وشاهدك على عبادك. اللهم أعز نصره، ومد في عمره، وزين الارض بطول بقائه. اللهم اكفه بغي الحاسدين وأعذه من شر الكائدين، وادحر عنه إرادة الظالمين. وتخلصه من أيدي الجبارين. اللهم أعطه في نفسه وذريته وشيعته ورعيته وخاصته وعامته وعدوه وجميع أهل الدنيا ما تقر به عينه، وتسر به نفسه، وبلغه أفضل أمله في الدنيا والآخرة، إنك على كل شيء قدير. اللهم جدد به ما محي من دينك، وأحي به ما بدل من كتابك وأظهر به ما غير من حكمك، حتى يعود دينك به وعلى يديه غضا جديدا، خالصا مخلصا لا شك فيه ولا شبهة معه، ولا باطل عنده، ولا بدعة لديه. اللهم نور بنوره كل ظلمة، وهد بركنه كل بدعة، وأهدم بعزته كل ضلالة، واقصم به كل جبار، واخمد بسيفه كل نار، وأهلك بعدله كل جبار، وأجر حكمه على كل حكم وأذل لسلطانه كل سلطان. اللهم أذل كل من ناواه، وأهلك كل من عاداه وامكر بمن كاده، واستأصل من جحد حقه، واستهان بأمره، وسعى في إطفاء نوره وأراد إخماد ذكره. اللهم صل على محمد المصطفى، وعلي المرتضى، وفاطمة الزهراء،(و) الحسن الرضا، والحسين المصطفى، وجميع الاوصياء، مصابيح الدجى، وأعلام الهدى، ومنار التقى، والعروة الوثقى، والحبل المتين، والصراط المستقيم، وصل على وليك وولاة عهده، والائمة من ولده، ومد في أعمارهم، وأزد في آجالهم، وبلغهم أقصى آمالهم (دين)، دنيا وآخرة إنك على كل شيء قدير.
238- It is narrated from Abul Husain Muhammad bin Ja’far Asadi that he said: Narrated to me Hasan bin Muhammad bin Aamir Ashari Qummi that: Narrated to me Yaqub bin Yusuf Zarrab Ghassani on his return from Isfahan that:
“I performed Hajj with some Sunni persons of my town in 281 A.H. When we reached Mecca, one of our companions took for us a house on rent in the Sauqul Lail Street. It was a fortunate chance that the house was a property of Ummul Momineen Lady Khadija (s) and which was now known as Darul Ridha and was occupied an old lady. When I came to know that the house was called Darul Ridha, I asked that old lady how she was related to the owner of the house and why it was called Darul Ridha? She said: I am one of the slave girls of the owner of the house and this house belongs to Ali Ibn Musa Ridha . Imam Hasan Askari
has accommodated me in it, because I had been in his service. I was impressed by that old lady, but I did not disclose it to my Sunni friends. Whenever I returned from Tawaf at night, I slept in the verandah with them. We used to close the door and also place a huge stone behind it. One night I saw a lamp in the verandah where we slept. Then I saw the door being opened automatically and a medium stature, wheat complexion and physically fit young man having a mark of prostration, wearing a shirt, a wrap and wearing shoes without socks, enter and ascend to the attic occupied by the old lady. She had told us not to go up, as her daughter lived there. When the man went to the attic, I noticed that the light present in the verandah had now reached the attic. My friends also noted this and they thought that the man was visiting the daughter of that old lady and it seemed as if he had done a Mutah marriage with her; and that this Alawite lady considered it lawful, ‘although it was not so’. Thus we saw that man regularly, but when we checked the door, we found it closed and the stone was also intact. I became curious and I decided to ask the old lady about him. One day I said: O so-and-so, I want to ask you something in private, but I don’t get a chance as others are also present. So when you notice that I am alone, you should come down from the attic. She also said: I also want to speak to you in private, but I don’t get a chance. I asked: What do you want to talk to me about? She said: See, don’t mention this to anyone; he has told you not to fight with your companions and associates. I asked: Who has told this? She replied: I say it. Since I was suspicious from before, I did not dare to ask anything else. I just asked what she meant by companions? (I was thinking that she was implying my present companions.). But she said: People who live with you in your house in town (and the fact was that I had regular controversies with them about religious matters). So they complained about me and I ran away from there and went into hiding and now I understood that she was talking about them. I asked: What is your concern with Imam Ali Ridha
She said: I am the maid of Imam Hasan Askari
. When I became certain that she was connected to that family, I asked her about the hidden Imam and said: I adjure you; please tell me if you have really seen him yourself. She said: Though I have never seen him myself, because when I had left that place, my sister was pregnant, but Imam Hasan Askari
had given me the glad tiding that I will see him at the end of my life and that I will be to him same as I was to Imam Hasan Askari
. Then she said: At present I live in Egypt, and I have come here, because he sent a letter and thirty dinars to me with a Khurasani man unfamiliar with Arabic and asked me to perform the Hajj. I came here hoping to see him as well. Now I became sure that the man who frequented the attic was the Imam of the time. I took out the ten dirhams from which six were reserved for Imam Mahdi
. I had initially vowed to put them at Maqam Ibrahim, but later I thought that it was best to spend them on the descendants of Lady Fatima (s). So I gave the ten dirhams to that lady and said: Give them to one who in your view is most deserving from the descendants of Lady Fatima (s). I was expecting that she would give it to the man who visited her place regularly. She took the money to the attic and returned after sometime and said: I am not entitled to take it, you may put it where you had vowed to, although you can take change it from dirham Razavia into another currency and put it there (I did that and said to myself that whatever you have been ordered was from that gentleman only). Then I also had a copy of an epistle, which came from Qasim bin Alaa in Azerbaijan. I said to that lady: Show this copy to him, he definitely would be familiar with the writings of Imam Mahdi
. She said: Give it, I am familiar with it. I showed it to her and was thinking that perhaps she will be able to read it. She said: I cannot read it here. Then she took it upstairs and then came down after sometime and said: Yes, it is correct. And I also have some good news to you, which is beneficial to you and others as well. After that she said: He is asking how you invoke blessings on your Prophet? I replied: I do it as follows: Allaahumma Salli alaa Muhammad wa Aali Muhammad wa Baarik Alaa Muhammad wa Aali Muhammad ka Afzali maa Sallaita wa baarakta wa tarahamta alaa Ibrahima wa aali Ibrahima innaka hameedum Majeed. (O Allah, bless Muhammad and the progeny of Muhammad and sanctify Muhammad and the progeny of Muhammad with the best of the blessings with which You bless and sanctify Ibrahim and the progeny of Ibrahim. Indeed You are the praised one and the majestic.) She said: No, when you invoke blessings, you should mention each name separately. I said: Alright. The next day when she came down, she had a slip of paper with her. She said: He says: When you invoke blessings on your Prophet, you should do so according to this formula. I accepted the note and began to act accordingly. Then on many nights I saw him descend from the attic and the light accompanied him. I used to open the door and follow the light, but I could only see a light and that person did not become visible to me, till he reached the courtyard of the Kaaba. I also saw people from various countries visit the house and hand over their requests to that old lady. I also saw her returning them to the applicants along with their replies and spoke to them in a language, which I could not understand. I also met some of them on the way back home till I reached Baghdad. The Durood supplication, which was written by Imam Mahdi
for me is as follows: “In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful. O Allah, bless Muhammad, who is the chief of the messengers and the proof of the Lord of the world. Who was selected on the day of the covenant, who is the chosen and selected one from the shaded springs; purified from every trouble, immune from every defect, hopeful for salvation and one having discretion of intercession in the religion of Allah. O Allah, accord honor to the edifice of his religion and grant respect to those evidences and give salvation to his proof and exalt his status. Illumine his effulgence further and make his face more illuminated and increase his merits. And also increase his honor and raise up the effectiveness of his intercession and make his position the praised one, that the formers and the latters may envy. And bless Amirul Momineen Ali Ibn Abi Talib
and the successor of the divine messengers and the one who had a brilliant countenance and the leader of the worshippers and the chief of the successors and the proof of the Lord of the worlds. And bless Hasan bin Ali, Imam of the believers, successor of the messengers and proof of the Lord of the worlds. And bless Husain bin Ali, Imam of the believers, successor of the messengers and proof of the Lord of the worlds. And bless Ali Ibnul Husain, Imam of the believers, successor of the messengers and proof of the Lord of the worlds. And bless Muhammad Ibn Ali, Imam of the believers, successor of the messengers and proof of the Lord of the worlds. And bless Ja’far Ibn Muhammad, Imam of the believers, successor of the messengers and proof of the Lord of the worlds. And bless Musa Ibn Ja’far, Imam of the believers, successor of the messengers and proof of the Lord of the worlds.And bless Ali Ibn Musa, Imam of the believers, successor of the messengers and proof of the Lord of the worlds. And bless Muhammad Ibn Ali, Imam of the believers, successor of the messengers and proof of the Lord of the worlds. And bless Ali Ibn Muhammad, Imam of the believers, successor of the messengers and proof of the Lord of the worlds. And bless Hasan Ibn Ali, Imam of the believers, successor of the messengers and proof of the Lord of the worlds. And bless Khalaf Salih (righteous successor), the guide and the guided, Imam of the believers, successor of the messengers and proof of the Lord of the worlds. O Allah, bless Muhammad and his Ahle Bayt
, the guiding Imams and guided ones, the truthful learned, the righteous and pious, supports of Your religion, pillars of Your Oneness, interpreters of Your revelation, Your proofs on Your creatures and Your representatives on Your earth, whom You have chosen for Yourself, and selected them from Your servants, satisfied them with Your religion, specialized them with Your recognition, bestowed them with Your nobility, humbled them with Your mercy, fed them with Your blessing, nourished them with Your wisdom, dressed them up in Your light, raised them with Your kingdom, surrounded them with Your angels, honored them with Your Prophet. O Allah, bless Muhammad and exceeding blessings be upon them, eternal, pure, no one is surrounded with it, except You and none can encompass it, except Your knowledge and no one can encompass it other than You. O Allah, bless Your Wali, enlivener of Your Sunnah, establisher of Your command, caller towards You, proof upon You and proof on Your creatures, Your caliph on Your earth and witness on Your servants. O Allah, exalt his help, increase his lifespan and embellish the earth by increasing his survival. O Allah, suffice him from the greed of the jealous, protect him from the mischief of plotters, prevent from him the intentions of the oppressors and deliver him from the hands of the tyrants. O Allah, bestow him in his self, his progeny, his followers, his subjects, his confidants, his common ones, his enemies and all the people of the world whatever is near to his view and which is easy for his self and fulfill the best of his aspirations in the world and the hereafter, indeed You are powerful over everything. O Allah, put back, through him, in original form that which has been uprooted from Your religion, put in order again through him the confusion created in Your Book. Make clear, through him, the distortions made in Your commandments, so that Your religion regains its true spirit, on his hands, blooming and full of tenderness, progressive, up to date, liberated, savior, without doubts and uncertainties, without suspicions and obscurities, there being no falsehood lingering around him, nor any subversive activities in his presence.O Allah, enlighten the world with his truth and make oppression and tyranny take fright and flee, put a stop to reversal and subversion by relying upon him, once for all, pull down the edifice of corrupt wickedness forever by giving him a free hand, through him break up entirely totalitarianism, let him deal the death-blow and wipe out the existence of the damned and accursed, and put an end to oppression perpetrated by the unjust tyrants, and set up justice and fairplay, put in force his “rule of life”, far and wide, everywhere, over all jurisdictions, make all authorities serve to promote his sovereignty. O Allah, whoso runs away from him should be discredited and put to shame, whoso undermines his mission should be eliminated, whoso looks upon him with envy, and quarrel, may be cornered, back to the wall, whoso knows, but denies his right may rot and disintegrate, make lighter and easy his mission, make haste to set in motion blossoming of his truth, let his glory shine in full brightness. O Allah, bless Muhammad, the Chosen, Ali, who pleased (Allah) better than others, Fatima, the bright and beautiful, Hasan, the agreeing, Husain, the refined, and all the rest of the closely connected appointed guardians, the favorite confidants, the signs leading unto guidance, lighthouse of piety and wisdom, the trustworthy and safe handles, the strong rope, the right path. Bless Your dearest intimate friend, the authority You promised to protect, and (bless) the Imams, his children, spread their creed, build up their cause, let their thoughts and deeds reach far and wide, to the four corners of the world, in the matter of religion, in the worldly affairs and at the time of Final Judgment, verily You are able to do all things.”