206- أحمد بن علي الرازي، عن محمد بن علي، عن علي بن سميع بن بنان، عن محمد بن علي بـن أبـي الداري، عـن أحمـد بـن محمـد، عن أحمـد بن عبـد الله، عـن أحـمد بـن روح الاهوازي، عن محمد بن إبراهيم، عن حكيمة بمثل معنى الحديث الاول إلا أنه قال:قالت: بعث إلي أبومحمد عليه السلام ليلة النصف من شهر رمضان سنه خمس وخمسين ومائتين… (قالت) وقلت له:يا بن رسول الله من أمه؟ قال: نرجس. (قالت) فلما كان في اليوم الثالث اشتد شوقي إلى ولي الله، فأتيتهم عائدة فبدأت بالحجرة التي فيها الجارية، فإذا أنا بها جالسة في مجلس المرأة النفساء وعليها أثواب صفر، وهي معصبة الرأس،فسلمت عليها والتفت إلى جانب البيت وإذا بمهد عليه أثواب خضر، فعدلت إلى المهد ورفعت عنه الاثواب فإذا أنا بولي الله نائم على قفاه غير محزوم ولا مقموط. ففتح عينيه وجعل يضحك ويناجيني باصبعه، فتناولته وأدنيته إلى فمي لأقبله، فشممت منه رائحة ما شممت قط أطيب منها، وناداني أبومحمد عليه السلام: يا عمتي!هلمي فتاي إلي. فتناوله وقال: يا بني، انطق… وذكر الحديث.
H 206 - Ahmad bin Ali Raazi has narrated from Muhammad bin Ali from Ali bin Sami bin Banan from Muhammad bin Ali bin Abil Dari from Ahmad bin Muhammad from Ahmad bin Abdullah from Ahmad bin Ruh Ahwazi from Muhammad bin Ibrahim from Hakima the like of the previous tradition, however, with this difference that she says:
“Imam Hasan Askari sent for me on the night of mid-Ramadan of the year two hundred and fifty-five.” “I said to him, O son of Allah’s Messenger, who is his mother? He said: Narjis.” “When it was the third day, my anxiety for the Wali of Allah intensified. So I brought them a repast and began with the room where the slave girl was. There she was sitting like a woman who has delivered a child. She was wearing yellow clothes and her head was wrapped. I greeted her and looked at the side of the room. There was a cradle of a baby covered by green sheets. I turned to the cradle and removed the sheets and saw the Wali of Allah sleeping on his back, neither fastened nor tied. He opened his eyes and began laughing and calling me with his finger. I held him and brought him near my mouth to kiss. I smelt such a fragrance from him that I had never smelt a better one. Imam Hasan Askari
called, ‘Aunt, come and bring my young man to me.’ I took him to his father. He said to him, my son, speak...” Then the saying of the Wali of Allah is narrated and then she says, “I took him from his father while he was saying, ‘My dear son, I entrust you to the one mother of Musa entrusted. Be in the comfort of Allah, His safeguard, protection and His company.’ He said: ‘Return him to his mother, aunt, and hide the news of this baby and don’t inform anyone till the time arrives.’ I brought him to his mother and bid them farewell.” Then the tradition continues like the previous one.