7 حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ سَعْدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ الْبَرْقِيِّ عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ يَحْيَى بْنِ الْحَسَنِ بْنِ رَاشِدٍ عَنْ جَدِّهِ الْحَسَنِ بْنِ رَاشِدٍ عَنْ أَبِي إِبْرَاهِيمَ (ع) قَالَ مَنْ خَرَجَ مِنْ بَيْتِهِ يُرِيدُ زِيَارَةَ قَبْرِ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ الْحُسَيْنِ بْنِ عَلِيٍّ وَكَّلَ اللَّهُ بِهِ مَلَكاً فَوَضَعَ إِصْبَعَهُ فِي قَفَاهُ فَلَمْ يَزَلْ يَكْتُبُ مَا يَخْرُجُ مِنْ فِيهِ حَتَّى يَرِدَ الْحَائِرَ [الْحَيْرَ] فَإِذَا خَرَجَ مِنْ بَابِ الْحَائِرِ [الْحَيْرِ] وَضَعَ كَفَّهُ وَسَطَ ظَهْرِهِ ثُمَّ قَالَ لَهُ أَمَّا مَا مَضَى فَقَدْ غُفِرَ لَكَ فَاسْتَأْنِفِ الْعَمَلَ وَ بِهَذَا الْإِسْنَادِ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ رَاشِدٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ أَبِي الْبِلَادِ بِإِسْنَادِهِ مِثْلَهُ
7. My father narrated to me from Sa’d ibn ‘Abdillāh, from Aḥmad ibn Muḥammad ibn ‘Isā, from Muḥammad ibn Khālid Al-Barqi, from Qāsim ibn Yaḥyā ibn Ḥasan ibn Rāshid, from his grandfather Ḥasan ibn Rāshid, who said: Abū Ibrāhīm (Imam Kāżim ) said: When one leaves his house to go to the Ziyārah of Abī ‘Abdillāh, Ḥusain ibn ‘Ali
, Allāh will dedicate an angel to him who will place his finger on the back of the Zā`ir and who will start writing (on his back) every word which comes out of his mouth until he arrives at the Ḥā`ir. After he exits from the doors of the Ḥā`ir, the angel will place his palm on the middle of the back of the Zā`ir and say, “Surely all of your past sins have been forgiven. Therefore, continue with good deeds.” The above Ḥadīth has also been narrated to me through the following chain: My father, from Sa’d ibn ‘Abdillāh, from Aḥmad ibn Muḥammad ibn ‘Isā, from Muḥammad ibn Khālid Al-Barqi, from Qāsim ibn Yaḥyā ibn Ḥasan ibn Rāshid, from his grandfather Ḥasan ibn Rāshid, from Ibrāhīm ibn Abil Bilād, from Abī Ibrāhīm
.
By using our website, you hereby consent to our Privacy Policy and agree to its terms.