3ـ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِنَانٍ عَنْ عَبْدِ الله بْنِ مُسْكَانَ عَنْ عُبَيْدِ الله بْنِ الْوَلِيدِ الْوَصَّافِيِّ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا جَعْفَرٍ (عَلَيهِ السَّلام) يَقُولُ إِنَّ فِيمَا نَاجَى الله عَزَّ وَجَلَّ بِهِ عَبْدَهُ مُوسَى (عَلَيهِ السَّلام) قَالَ إِنَّ لِي عِبَاداً أُبِيحُهُمْ جَنَّتِي وَأُحَكِّمُهُمْ فِيهَا قَالَ يَا رَبِّ وَمَنْ هَؤُلاءِ الَّذِينَ تُبِيحُهُمْ جَنَّتَكَ وَتُحَكِّمُهُمْ فِيهَا قَالَ مَنْ أَدْخَلَ عَلَى مُؤْمِنٍ سُرُوراً ثُمَّ قَالَ إِنَّ مُؤْمِناً كَانَ فِي مَمْلَكَةِ جَبَّارٍ فَوَلَعَ بِهِ فَهَرَبَ مِنْهُ إِلَى دَارِ الشِّرْكِ فَنَزَلَ بِرَجُلٍ مِنْ أَهْلِ الشِّرْكِ فَأَظَلَّهُ وَأَرْفَقَهُ وَأَضَافَهُ فَلَمَّا حَضَرَهُ الْمَوْتُ أَوْحَى الله عَزَّ وَجَلَّ إِلَيْهِ وَعِزَّتِي وَجَلالِي لَوْ كَانَ لَكَ فِي جَنَّتِي مَسْكَنٌ لأسْكَنْتُكَ فِيهَا وَلَكِنَّهَا مُحَرَّمَةٌ عَلَى مَنْ مَاتَ بِي مُشْرِكاً وَلَكِنْ يَا نَارُ هِيدِيهِ وَلا تُؤْذِيهِ وَيُؤْتَى بِرِزْقِهِ طَرَفَيِ النَّهَارِ قُلْتُ مِنَ الْجَنَّةِ قَالَ مِنْ حَيْثُ شَاءَ الله.
3. Muhammad ibn Yahya has narrated from Ahmad ibn Muhammad ibn ‘Isa from Muhammad ibn Sinan from ‘Abd Allah ibn Muskan from ‘Ubayd Allah ibn al- Walid al-Wassafi who has said the following: “I heard abu Ja’far saying, ‘Of the private conversations that Allah, the Most Majestic, the Most Holy, made with Moses was this: ‘Of my servants there are those to whom I have allotted my paradise and made them rule it.’ Moses then asked, Lord, ‘Who are these people to whom you have allotted your paradise and made them rule it?’ The Lord said, ‘They are those who bring joy to the heart of a believer.’ He then said, ‘A believing man once lived in the domain of a tyrant and because of fear he moved away from the tyrant into a pagan’s land and he found lodging with a pagan who provided him shadow, came forward with friendly behavior and entertained him as a guest. When death approached the pagan man, Allah, the Most Majestic, the Most Holy, inspired him, ‘I swear by my Majesty and Glory, had I any place for you in my paradise I would have admitted you therein, but it is forbidden for those who die as pagans. However, O fire, calm down and do not hurt him. His sustenance will be provided in both ends of the day.’ I then asked the Imam, ‘(Does it come) from paradise?’ The Imam said, ‘It comes from wherever Allah wishes.’”