1ـ عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا عَنْ سَهْلِ بْنِ زِيَادٍ عَنِ ابْنِ مَحْبُوبٍ عَنِ ابْنِ رِئَابٍ عَنْ مِسْمَعٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيْهِ السَّلاَم) قَالَ عَرَفَاتٌ كُلُّهَا مَوْقِفٌ وَأَفْضَلُ الْمَوْقِفِ سَفْحُ الْجَبَلِ.
1. A number of our people have narrated from Sahl ibn Ziyad from ibn Mahbub from ibn Ri’ab from Misma’ who has said the following: “Abu ‘ Abd Allah , has said, ‘All of ‘Arafat is al-Mawqaf (the station) and the best of it is the foot of the hill.’”
2ـ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْحَكَمِ عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي حَمْزَةَ عَنْ أَبِي بَصِيرٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيْهِ السَّلاَم) قَالَ إِذَا وَقَفْتَ بِعَرَفَاتٍ فَادْنُ عَنِ الْهِضَابِ وَالْهِضَابُ هِيَ الْجِبَالُ فَإِنَّ النَّبِيَّ (صلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَآلِه) قَالَ إِنَّ أَصْحَابَ الأَرَاكِ لا حَجَّ لَهُمْ يَعْنِي الَّذِينَ يَقِفُونَ عِنْدَ الأَرَاكِ.
2. Muhammad ibn Yahya has narrated from Ahmad ibn Muhammad from Ali ibn al-Hakam from Ali ibn abu Hamzah from abu Basir who has said the following: “Abu ‘Abd Allah , has said that when you pause and stay in ‘Arafat, stay close to the highland, the hills. The Holy prophet, O Allah, grant compensation to Muhammad and his family worthy of their services to Your cause, has said, ‘People of Arak (a certain area in ‘Arafat) do not have a valid Hajj, that is, those who stay near al-Arak.’”
3ـ عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ عَنْ حَمَّادٍ عَنِ الْحَلَبِيِّ عَنْ أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيْهِ السَّلاَم) قَالَ قَالَ رَسُولُ الله (صلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَآلِه) فِي الْمَوْقِفِ ارْتَفِعُوا عَنْ بَطْنِ عُرَنَةَ وَقَالَ أَصْحَابُ الأَرَاكِ لا حَجَّ لَهُمْ.
3. Ali ibn Ibrahim has narrated from his father from ibn abu ‘ Umayr from Hammad from al-Halabiy who has said the following: “The Messenger of Allah, O Allah, grant compensation to Muhammad and his family worthy of their services to Your cause, about al-Mawqaf (the station) has said, ‘You must come out of Batn ‘Urnah.’ He (the Messenger of Allah) said, ‘Hajj of the people of al-Arak is not valid.’” NOTE: (Ahadith 1-3 of this Chapter are best explained in the form of fatwa).
4ـ عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِيهِ وَمُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ عَنِ الْفَضْلِ بْنِ شَاذَانَ عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ وَصَفْوَانَ بْنِ يَحْيَى عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ عَمَّارٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيْهِ السَّلاَم) قَالَ قِفْ فِي مَيْسَرَةِ الْجَبَلِ فَإِنَّ رَسُولَ الله (صلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَآلِه) وَقَفَ بِعَرَفَاتٍ فِي مَيْسَرَةِ الْجَبَلِ فَلَمَّا وَقَفَ جَعَلَ النَّاسُ يَبْتَدِرُونَ أَخْفَافَ نَاقَتِهِ فَيَقِفُونَ إِلَى جَانِبِهِ فَنَحَّاهَا فَفَعَلُوا مِثْلَ ذَلِكَ فَقَالَ أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّهُ لَيْسَ مَوْضِعُ أَخْفَافِ نَاقَتِي الْمَوْقِفَ وَلَكِنْ هَذَا كُلُّهُ مَوْقِفٌ وَأَشَارَ بِيَدِهِ إِلَى الْمَوْقِفِ وَفَعَلَ مِثْلَ ذَلِكَ فِي الْمُزْدَلِفَةِ فَإِذَا رَأَيْتَ خَلَلاً فَسُدَّهُ بِنَفْسِكَ وَرَاحِلَتِكَ فَإِنَّ الله عَزَّ وَجَلَّ يُحِبُّ أَنْ تُسَدَّ تِلْكَ الْخِلالُ وَانْتَقِلْ عَنِ الْهِضَابِ وَاتَّقِ الأَرَاكَ فَإِذَا وَقَفْتَ بِعَرَفَاتٍ فَاحْمَدِ الله وَهَلله وَمَجِّدْهُ وَأَثْنِ عَلَيْهِ وَكَبِّرْهُ مِائَةَ تَكْبِيرَةٍ وَاقْرَأْ قُلْ هُوَ الله أَحَدٌ مِائَةَ مَرَّةٍ وَتَخَيَّرْ لِنَفْسِكَ مِنَ الدُّعَاءِ مَا أَحْبَبْتَ وَاجْتَهِدْ فَإِنَّهُ يَوْمُ دُعَاءٍ وَمَسْأَلَةٍ وَتَعَوَّذْ بِالله مِنَ الشَّيْطَانِ فَإِنَّ الشَّيْطَانَ لَنْ يُذْهِلَكَ فِي مَوْضِعٍ أَحَبَّ إِلَيْهِ مِنْ أَنْ يُذْهِلَكَ فِي ذَلِكَ الْمَوْضِعِ وَإِيَّاكَ أَنْ تَشْتَغِلَ بِالنَّظَرِ إِلَى النَّاسِ وَأَقْبِلْ قِبَلَ نَفْسِكَ وَلْيَكُنْ فِيمَا تَقُولُ اللهمَّ رَبَّ الْمَشَاعِرِ كُلِّهَا فُكَّ رَقَبَتِي مِنَ النَّارِ وَأَوْسِعْ عَلَيَّ مِنَ الرِّزْقِ الْحَلالِ وَادْرَأْ عَنِّي شَرَّ فَسَقَةِ الْجِنِّ وَالإِنْسِ اللهمَّ لا تَمْكُرْ بِي وَلا تَخْدَعْنِي وَلا تَسْتَدْرِجْنِي يَا أَسْمَعَ السَّامِعِينَ وَيَا أَبْصَرَ النَّاظِرِينَ وَيَا أَسْرَعَ الْحَاسِبِينَ وَيَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ أَسْأَلُكَ أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ وَأَنْ تَفْعَلَ بِي كَذَا وَكَذَا وَلْيَكُنْ فِيمَا تَقُولُ وَأَنْتَ رَافِعٌ يَدَيْكَ إِلَى السَّمَاءِ اللهمَّ حَاجَتِي الَّتِي إِنْ أَعْطَيْتَهَا لَمْ يَضُرَّنِي مَا مَنَعْتَنِي وَإِنْ مَنَعْتَنِيهَا لَمْ يَنْفَعْنِي مَا أَعْطَيْتَنِي أَسْأَلُكَ خَلاصَ رَقَبَتِي مِنَ النَّارِ اللهمَّ إِنِّي عَبْدُكَ وَمِلْكُ يَدِكَ وَنَاصِيَتِي بِيَدِكَ وَأَجَلِي بِعِلْمِكَ أَسْأَلُكَ أَنْ تُوَفِّقَنِي لِمَا يُرْضِيكَ عَنِّي وَأَنْ تُسَلِّمَ مِنِّي مَنَاسِكِيَ الَّتِي أَرَيْتَهَا إِبْرَاهِيمَ خَلِيلَكَ وَدَلَلْتَ عَلَيْهَا حَبِيبَكَ مُحَمَّداً (صلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَآلِه) وَلْيَكُنْ فِيمَا تَقُولُ اللهمَّ اجْعَلْنِي مِمَّنْ رَضِيتَ عَمَلَهُ وَأَطَلْتَ عُمُرَهُ وَأَحْيَيْتَهُ بَعْدَ الْمَوْتِ حَيَاةً طَيِّبَةً.
4. Ali ibn Ibrahim has narrated from his father and Muhammad ibn Isma‘il from al-Fadl ibn Shadhan from Ibn Abi ‘Umayr and Safwan ibn Yahya from Mu‘awiyah ibn ‘Ammar who has said the following: “Abu ‘Abd Allah , has said that you should stay toward the left side of the hill; the Messenger of Allah, O Allah, grant compensation to Muhammad and his family worthy of their services to Your cause, stayed on the left side of the hill in ‘Arafat. When he stopped, people then began to move close to him on the footsteps of his camel to stand next to him. He moved his camel and so also did the people, and he then said, ‘O people, the place to stay here is not limited to where my camel has set foot. In fact, this entire place is for staying;’ he pointed with his hand toward the whole area. He did the same thing in al-Muzdalifah. ‘If you find a vacant space, fill it up with yourself and transporting animal. Allah, the Most Majestic, the Most Glorious, loves that all of these places be filled up. Move away from the hillside and al-Arak.’ When you stay in ‘Arafat then praise Allah, speak of His Lordship, glory and praise. Say Takhir (Allah is great beyond description) one hundred times. Read Chapter 112 of the Holy Quran one hundred times. Choose for yourself whatever prayers you like. Strive hard; it is the day for prayer and appeal for help (before Allah). Seek protection with Allah against Satan; Satan does not become tired in a place where he loves to make you feel tired (of praying). You should avoid looking at people. Come to yourself, and of the things you say should be this, “O Allah, Lord of all of al-Mash’a‘ir (things that remind one of Allah), set me free of hellfire, increase my sustenance of the lawful kind and keep away from me the wickedness of sinful Jinn and man. O Allah, do not plan against me, or prepare slippery conditions and do not lead me gradually to destruction. You listen to appeals better than all of those who listen. You are the best observer of those who observe, the swiftest of those who prepare accounts and the best of those who grant mercy. I appeal before You O Allah, to grant salawat (favors and compensation to Muhammad and his family worthy of their services to Your cause), make so and so of my wishes to come true.” Of the prayer you may say should be this when you raise your hands to the sky, “O Allah, my wishes are such ones that if You grant them, whatever You deny will not harm me and if You deny whatever You have granted me will not benefit me. I appeal before You to set me free from hellfire. O Allah, I am Your servant, of the things that You own and the control of my forehead is in Your hand, and You know the time of my death. I appeal before You to grant me the opportunity to do whatever pleases You with me. Accept the acts of my al-Hajj that I have performed following the instructions that you had given to Ibrahim Your friend and have showed them to Your beloved one, Muhammad ﷺ.” In your prayers you should include this, “O Allah, make me of those with whose deeds You are happy, who are granted long life, and a beautiful life after death.’””
5ـ عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنِ الْحُسَيْنِ بْنِ سَعِيدٍ عَنْ حَمَّادِ بْنِ عِيسَى عَنْ عَبْدِ الله بْنِ مَيْمُونٍ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ الله (عَلَيْهِ السَّلاَم) يَقُولُ إِنَّ رَسُولَ الله (صلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَآلِه) وَقَفَ بِعَرَفَاتٍ فَلَمَّا هَمَّتِ الشَّمْسُ أَنْ تَغِيبَ قَبْلَ أَنْ تَنْدَفِعَ قَالَ اللهمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْفَقْرِ وَمِنْ تَشَتُّتِ الأَمْرِ وَمِنْ شَرِّ مَا يَحْدُثُ بِاللَّيْلِ وَالنَّهَارِ أَمْسَى ظُلْمِي مُسْتَجِيراً بِعَفْوِكَ وَأَمْسَى خَوْفِي مُسْتَجِيراً بِأَمَانِكَ وَأَمْسَى ذُلِّي مُسْتَجِيراً بِعِزِّكَ وَأَمْسَى وَجْهِيَ الْفَانِي مُسْتَجِيراً بِوَجْهِكَ الْبَاقِي يَا خَيْرَ مَنْ سُئِلَ وَيَا أَجْوَدَ مَنْ أَعْطَى جَلِّلْنِي بِرَحْمَتِكَ وَأَلْبِسْنِي عَافِيَتَكَ وَاصْرِفْ عَنِّي شَرَّ جَمِيعِ خَلْقِكَ قَالَ عَبْدُ الله بْنُ مَيْمُونٍ وَسَمِعْتُ أَبِي يَقُولُ يَا خَيْرَ مَنْ سُئِلَ وَيَا أَوْسَعَ مَنْ أَعْطَى وَيَا أَرْحَمَ مَنِ اسْتُرْحِمَ ثُمَّ سَلْ حَاجَتَكَ.
5. A number of our people have narrated from Ahmad ibn Muhammad from al-Husayn ibn Sa‘id from Hammad ibn ‘Isa from ‘Abd Allah ibn Maymun who has said the following: “I once heard abu ‘Abd Allah , say this. ‘The Messenger of Allah, O Allah, grant compensation to Muhammad and his family worthy of their services to Your cause, stayed in ‘Arafat. At about sunset before moving fast said, “O Allah, I seek protection with You against poverty, chaotic affairs and the mischief that takes place during the night and day. It is evening and I seek protection with Your forgiveness against my injustice. It is evening and I seek protection with Your immunity against my fear. It is evening and I seek protection with Your majesty against my lowliness. It is evening and I seek protection with Your ever-living face against my destructible face. O the best One before whom appeals are made, O most generous, lift me up through Your mercy and dress me with Your good health, and keep away from me the evil of all of Your creatures.’” ‘Abd Allah ibn Maymun has said, ‘I heard my father saying, “O the best of those before whom appeals are made, O the most generous of those who grant favors, O the best of those who show kindness and mercy.’ Then ask for your wishes.’”
6ـ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَيْنِ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ صَالِحِ بْنِ أَبِي الأَسْوَدِ عَنْ أَبِي الْجَارُودِ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ (عَلَيْهِ السَّلاَم) قَالَ لَيْسَ فِي شَيْءٍ مِنَ الدُّعَاءِ عَشِيَّةَ عَرَفَةَ شَيْءٌ مُوَقَّتٌ.
6. Muhammad ibn Yahya has narrated from Muhammad ibn al-Husayn from Ali ibn Salih ibn abu al-Aswad from abu al-Jarud who has said the following: “Abu Ja‘far , has said, ‘There is no definite prayer and supplication for the evening of the day of ‘Arafah.’” (Hadith 6 of this Chapter is best explained by Fatwa)
7ـ عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ رَأَيْتُ عَبْدَ الله بْنَ جُنْدَبٍ بِالْمَوْقِفِ فَلَمْ أَرَ مَوْقِفاً كَانَ أَحْسَنَ مِنْ مَوْقِفِهِ مَا زَالَ مَادّاً يَدَيْهِ إِلَى السَّمَاءِ وَدُمُوعُهُ تَسِيلُ عَلَى خَدَّيْهِ حَتَّى تَبْلُغَ الأَرْضَ فَلَمَّا انْصَرَفَ النَّاسُ قُلْتُ لَهُ يَا أَبَا مُحَمَّدٍ مَا رَأَيْتُ مَوْقِفاً قَطُّ أَحْسَنَ مِنْ مَوْقِفِكَ قَالَ وَالله مَا دَعَوْتُ إِلاَّ لإِخْوَانِي وَذَلِكَ أَنَّ أَبَا الْحَسَنِ مُوسَى بْنَ جَعْفَرٍ (عَلَيْهِ السَّلاَم) أَخْبَرَنِي أَنَّهُ مَنْ دَعَا لأَخِيهِ بِظَهْرِ الْغَيْبِ نُودِيَ مِنَ الْعَرْشِ وَلَكَ مِائَةُ أَلْفِ ضِعْفِ مِثْلِهِ فَكَرِهْتُ أَنْ أَدَعَ مِائَةَ أَلْفِ ضِعْفٍ مَضْمُونَةً لِوَاحِدٍ لا أَدْرِي يُسْتَجَابُ أَمْ لا.
7. Ali ibn Ibrahim has narrated from his father who has said the following: “Once I saw ‘Abd Allah ibn Jundab in ‘Arafat but I had not seen any stay (spending the ninth day of Dhu al-Hajj) in ‘Arafat better than that. He continued stretching his hands to the sky and his tears flowed on his both cheeks all the way to the ground. When people left I said to him, ‘O abu Muhammad, I have never seen a wonderful performance in ‘Arafat such as yours.’ He said, ‘By Allah I did not pray for anything but for my brothers (in belief). That is because of abu al-Hassan Musa , who told me this. “Whoever prays for his brothers (in belief) in his absence is called from the Throne. ‘(O servant of Allah) you will have one hundred thousand times as much reward as one may receive for his prayer.’” Thus, I did not like to leave one hundred thousand guaranteed for only one of mine, of which I am not certain whether it is accepted or not.’”
8ـ عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا عَنْ سَهْلِ بْنِ زِيَادٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى بْنِ عُبَيْدٍ عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ قَالَ كَانَ عِيسَى بْنُ أَعْيَنَ إِذَا حَجَّ فَصَارَ إِلَى الْمَوْقِفِ أَقْبَلَ عَلَى الدُّعَاءِ لإِخْوَانِهِ حَتَّى يُفِيضَ النَّاسُ قَالَ فَقُلْتُ لَهُ تُنْفِقُ مَالَكَ وَتُتْعِبُ بَدَنَكَ حَتَّى إِذَا صِرْتَ إِلَى الْمَوْضِعِ الَّذِي تُبَثُّ فِيهِ الْحَوَائِجُ إِلَى الله عَزَّ وَجَلَّ أَقْبَلْتَ عَلَى الدُّعَاءِ لإِخْوَانِكَ وَتَرَكْتَ نَفْسَكَ قَالَ إِنِّي عَلَى ثِقَةٍ مِنْ دَعْوَةِ الْمَلَكِ لِي وَفِي شَكٍّ مِنَ الدُّعَاءِ لِنَفْسِي.
8. A number of our people have narrated from Sahl ibn Ziyad from Muhammad ibn ’Isa ibn ‘Ubayd from Ibn Abi ‘Umayr from who has said the following: “‘Isa ibn ’A‘yan in al-Hajj during his stay in ‘Arafat prayed for his brothers (in belief) until people left ‘Arafat for al-Muzdalifah. I (the narrator) asked him, ‘You spend your money, make yourself tired and when you reach the place where wishes are presented before Allah, the Most Majestic, the Most Glorious, you then begin to pray for your brothers (in belief). Why do you ignore yourself?’ He replied, ‘I am certain that the prayers of angels are accepted but I have doubts about the acceptability of my prayer for myself.”’
9ـ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْعَاصِمِيُّ عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ السُّلَمِيِّ عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَسْبَاطٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ أَبِي الْبِلادِ أَوْ عَبْدِ الله بْنِ جُنْدَبٍ قَالَ كُنْتُ فِي الْمَوْقِفِ فَلَمَّا أَفَضْتُ لَقِيتُ إِبْرَاهِيمَ بْنَ شُعَيْبٍ فَسَلَّمْتُ عَلَيْهِ وَكَانَ مُصَاباً بِإِحْدَى عَيْنَيْهِ وَإِذَا عَيْنُهُ الصَّحِيحَةُ حَمْرَاءُ كَأَنَّهَا عَلَقَةُ دَمٍ فَقُلْتُ لَهُ قَدْ أُصِبْتَ بِإِحْدَى عَيْنَيْكَ وَأَنَا وَالله مُشْفِقٌ عَلَى الأُخْرَى فَلَوْ قَصَرْتَ مِنَ الْبُكَاءِ قَلِيلاً فَقَالَ وَالله يَا أَبَا مُحَمَّدٍ مَا دَعَوْتُ لِنَفْسِيَ الْيَوْمَ بِدَعْوَةٍ فَقُلْتُ فَلِمَنْ دَعَوْتَ قَالَ دَعَوْتُ لإِخْوَانِي لأَنِّي سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ الله (عَلَيْهِ السَّلاَم) يَقُولُ مَنْ دَعَا لأَخِيهِ بِظَهْرِ الْغَيْبِ وَكَّلَ الله بِهِ مَلَكاً يَقُولُ وَلَكَ مِثْلاهُ فَأَرَدْتُ أَنْ أَكُونَ إِنَّمَا أَدْعُو لإِخْوَانِي وَيَكُونَ الْمَلَكُ يَدْعُو لِي لأَنِّي فِي شَكٍّ مِنْ دُعَائِي لِنَفْسِي وَلَسْتُ فِي شَكٍّ مِنْ دُعَاءِ الْمَلَكِ لِي.
9. Ahmad ibn Muhammad al ’Asemiy has narrated from Ali ibn al Husayn al Sullamiy from Ali ibn Asbat from Ibrahim ibn abu al Balad or ‘Abd Allah ibn Jundab- who has said the following: “I was in al-Mawqaf (‘Arafat). When I left for al-Muzdalifah I met Ibrahim ibn Shu‘ayb. I offered him greeting of peace. He had trouble in one of his eyes and I found his trouble-free eye had turned red like a piece of blood clot. I said to him, ‘One of your eyes is damaged and I am afraid for your other eye. I wish you reduce weeping.’ He said, ‘By Allah O abu Muhammad, I did not pray for myself today.’ I then asked for whom then did you pray today?’ He replied, ‘I prayed for my brothers (in belief) because I have heard abu ‘Abd Allah , say, “If one prays for his brother (in belief) in his absence, Allah appoints an angel who says, ‘Double of the same is for you.’” I decided to pray for my brothers (in belief) so that the angel prays for me; I have doubts about the acceptability of my prayer for myself but I have no doubt about the acceptability of the prayer of the angel for me.’”
10ـ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَيْنِ عَنِ النَّضْرِ بْنِ سُوَيْدٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ أَبِي الْمِقْدَامِ قَالَ رَأَيْتُ أَبَا عَبْدِ الله (عَلَيْهِ السَّلاَم) يَوْمَ عَرَفَةَ بِالْمَوْقِفِ وَهُوَ يُنَادِي بِأَعْلَى صَوْتِهِ أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّ رَسُولَ الله (صلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَآلِه) كَانَ الإِمَامَ ثُمَّ كَانَ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ ثُمَّ الْحَسَنُ ثُمَّ الْحُسَيْنُ ثُمَّ عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ ثُمَّ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ (عَلَيْهِما السَّلاَم) ثُمَّ هَهْ فَيُنَادِي ثَلاثَ مَرَّاتٍ لِمَنْ بَيْنَ يَدَيْهِ وَعَنْ يَمِينِهِ وَعَنْ يَسَارِهِ وَمِنْ خَلْفِهِ اثْنَيْ عَشَرَ صَوْتاً وَقَالَ عَمْرٌو فَلَمَّا أَتَيْتُ مِنًى سَأَلْتُ أَصْحَابَ الْعَرَبِيَّةِ عَنْ تَفْسِيرِ هَهْ فَقَالُوا هَهْ لُغَةُ بَنِي فُلانٍ أَنَا فَاسْأَلُونِي قَالَ ثُمَّ سَأَلْتُ غَيْرَهُمْ أَيْضاً مِنْ أَصْحَابِ الْعَرَبِيَّةِ فَقَالُوا مِثْلَ ذَلِكَ.
10. Muhammad ibn Yahya has narrated from Muhammad ibn al-Husayn from al-Nadr ibn al-Suwayd from ‘Amr ibn abu al-Miqdam who has said the following: “I saw abu ‘Abd Allah , on the day of ‘Arafah in al-Mawqaf (the station) saying at the top of his voice, ‘O people, the Messenger of Allah, O Allah, grant compensation to Muhammad and his family worthy of their services to Your cause, was an Imam. Then Ali ibn abu Talib was an Imam. Then al-Hassan was an Imam. Then al-Husayn was an Imam. Then Ali ibn al-Husayn was an Imam. Then Muhammad ibn Ali was an Imam. Then, Hah.’ He then called three times toward his front, right, left and backside; twelve voices.’ I (the narrator) then went to Mina and asked Arab linguists about the meaning of the word “Hah.” They said, ‘It is an expression of banu so and so, meaning, “I am the one. Ask me whatever you want.” I then asked other Arab linguists and they also said the same thing.”
11ـ عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا عَنْ سَهْلِ بْنِ زِيَادٍ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ سَمَاعَةَ قَالَ قُلْتُ لأَبِي عَبْدِ الله (عَلَيْهِ السَّلاَم) إِذَا ضَاقَتْ عَرَفَةُ كَيْفَ يَصْنَعُونَ قَالَ يَرْتَفِعُونَ إِلَى الْجَبَلِ.
11. A number of our people have narrated from Sahl ibn Ziyad from Ahmad ibn Muhammad from Sama‘ah who has said the following: “I once asked abu ‘Abd Allah , ‘What should people do if ‘Arafat becomes full?’ He (the Imam) said, ‘They can go higher toward the hills.’” NOTE: (Fatwa best explains Hadith 11 of this Chapter)
By using our website, you hereby consent to our Privacy Policy and agree to its terms.