Al-Kāfi - Volume 2


Book 1, Chapter 122

Envy
7 Aḥadīth

1ـ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنِ ابْنِ مَحْبُوبٍ عَنِ الْعَلاءِ بْنِ رَزِينٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ قَالَ قَالَ أَبُو جَعْفَرٍ (عَلَيهِ السَّلام) إِنَّ الرَّجُلَ لَيَأْتِي بِأَيِّ بَادِرَةٍ فَيَكْفُرُ وَإِنَّ الْحَسَدَ لَيَأْكُلُ الإيمَانَ كَمَا تَأْكُلُ النَّارُ الْحَطَبَ.


1. Muhammad ibn Yahya has narrated from Ahmad ibn Muhammad from ibn Mahbub from al-‘Ala’ ibn Razin from Muhammad ibn Muslim who has said the following: “Abu Ja’far (a.s) has said, ‘The man may hastily commit any evil deed and then (gradually) turn in disbelief, however, envy consumes belief (immediately) just as fire consumes firewood.”

2ـ عَنْهُ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ وَالْحُسَيْنِ بْنِ سَعِيدٍ عَنِ النَّضْرِ بْنِ سُوَيْدٍ عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ سُلَيْمَانَ عَنْ جَرَّاحٍ الْمَدَائِنِيِّ عَنْ أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيهِ السَّلام) قَالَ إِنَّ الْحَسَدَ يَأْكُلُ الإيمَانَ كَمَا تَأْكُلُ النَّارُ الْحَطَبَ.


2. It is narrated from him (narrator of the Hadith above) from Ahmad ibn Muhammad from Muhammad ibn Khalid and al-Husayn ibn Sa’id from al-Nadr ibn Suwayd from al-Qasim ibn Sulayman from Jarrah al-Mada’ini from Abu ‘Abdillah (a.s) who has said the following: “Envy consumes belief just as fire consumes firewood.”

3ـ عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ عَنِ ابْنِ مَحْبُوبٍ عَنْ دَاوُدَ الرَّقِّيِّ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ الله (عَلَيهِ السَّلام) يَقُولُ اتَّقُوا الله وَلا يَحْسُدْ بَعْضُكُمْ بَعْضاً إِنَّ عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ كَانَ مِنْ شَرَائِعِهِ السَّيْحُ فِي الْبِلادِ فَخَرَجَ فِي بَعْضِ سَيْحِهِ وَمَعَهُ رَجُلٌ مِنْ أَصْحَابِهِ قَصِيرٌ وَكَانَ كَثِيرَ اللُّزُومِ لِعِيسَى (عَلَيهِ السَّلام) فَلَمَّا انْتَهَى عِيسَى إِلَى الْبَحْرِ قَالَ بِسْمِ الله بِصِحَّةِ يَقِينٍ مِنْهُ فَمَشَى عَلَى ظَهْرِ الْمَاءِ فَقَالَ الرَّجُلُ الْقَصِيرُ حِينَ نَظَرَ إِلَى عِيسَى (عَلَيهِ السَّلام) جَازَهُ بِسْمِ الله بِصِحَّةِ يَقِينٍ مِنْهُ فَمَشَى عَلَى الْمَاءِ وَلَحِقَ بِعِيسَى (عَلَيهِ السَّلام) فَدَخَلَهُ الْعُجْبُ بِنَفْسِهِ فَقَالَ هَذَا عِيسَى رُوحُ الله يَمْشِي عَلَى الْمَاءِ وَأَنَا أَمْشِي عَلَى الْمَاءِ فَمَا فَضْلُهُ عَلَيَّ قَالَ فَرُمِسَ فِي الْمَاءِ فَاسْتَغَاثَ بِعِيسَى فَتَنَاوَلَهُ مِنَ الْمَاءِ فَأَخْرَجَهُ ثُمَّ قَالَ لَهُ مَا قُلْتَ يَا قَصِيرُ قَالَ قُلْتُ هَذَا رُوحُ الله يَمْشِي عَلَى الْمَاءِ وَأَنَا أَمْشِي عَلَى الْمَاءِ فَدَخَلَنِي مِنْ ذَلِكَ عُجْبٌ فَقَالَ لَهُ عِيسَى لَقَدْ وَضَعْتَ نَفْسَكَ فِي غَيْرِ الْمَوْضِعِ الَّذِي وَضَعَكَ الله فِيهِ فَمَقَتَكَ الله عَلَى مَا قُلْتَ فَتُبْ إِلَى الله عَزَّ وَجَلَّ مِمَّا قُلْتَ قَالَ فَتَابَ الرَّجُلُ وَعَادَ إِلَى مَرْتَبَتِهِ الَّتِي وَضَعَهُ الله فِيهَا فَاتَّقُوا الله وَلا يَحْسُدَنَّ بَعْضُكُمْ بَعْضاً.


3. A number of our people have narrated from Ahmad ibn Muhammad ibn Khalid from ibn Mahbub from Dawud al-Riqqi who has said the following: “I heard Abu ‘Abdillah (a.s) saying, ‘Be pious before Allah and do not envy each other. It was in the Shari’a of Jesus to travel in the land. During one of his journeys one of his companions, who was of short height, accompanied him very often. When they reached the sea, Jesus with correct certainty said, ‘(I begin) in the name of Allah,’ and began to walk over the water. The short man, looking at Jesus walking over the water, also with correct certainty said, ‘(I begin) in the name of Allah’, walked over the water and reached Jesus. At such time he felt proud of himself and said, ‘This is Jesus, the Spirit of Allah who walks over the water, and I also walk over the water. Why then should he be more excellent than me?’ The Imam said, ‘He then sunk in the water and cried for help from Jesus, who took him out of water and asked, ‘What did you say, O short man?’ He replied, ‘This is Jesus, the Spirit of Allah who walks over the water and I also walk over the water, and I sensed pride inside.’ Jesus said to him, ‘You placed yourself in a place where Allah had not placed it. Allah resented what you said. Repent and return to Allah, the Most Majestic, the Most Holy, because of what you have said.’ The man repented and returned to his position that Allah had given him. Be pious before Allah and no one of you must envy the others.’”

4ـ عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِيهِ عَنِ النَّوْفَلِيِّ عَنِ السَّكُونِيِّ عَنْ أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيهِ السَّلام) قَالَ قَالَ رَسُولُ الله (صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وآلِه) كَادَ الْفَقْرُ أَنْ يَكُونَ كُفْراً وَكَادَ الْحَسَدُ أَنْ يَغْلِبَ الْقَدَرَ.


4. Ali ibn Ibrahim has narrated from his father from al-Nawfali from al-Sakuni from Abu ‘Abdillah (a.s) who said: ‘‘The Messenger of Allah ﷺ said, ‘Poverty can almost be disbelief, and envy may almost overcome (disable) qadr/destiny.’”

5ـ عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى عَنْ يُونُسَ عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ وَهْبٍ قَالَ قَالَ أَبُو عَبْدِ الله (عَلَيهِ السَّلام) آفَةُ الدِّينِ الْحَسَدُ وَالْعُجْبُ وَالْفَخْرُ.


5. Ali ibn Ibrahim has narrated from Muhammad ibn ‘Isa from Yunus from Mu’awiyah ibn Wahab who has said the following: “Abu ‘Abd Allah (a.s) has said, ‘Among the tragedies for religion is envy, feeling self- important and proud.’”

6ـ يُونُسُ عَنْ دَاوُدَ الرَّقِّيِّ عَنْ أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيهِ السَّلام) قَالَ قَالَ رَسُولُ الله (صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وآلِه) قَالَ الله عَزَّ وَجَلَّ لِمُوسَى بْنِ عِمْرَانَ (عَلَيهِ السَّلام) يَا ابْنَ عِمْرَانَ لا تَحْسُدَنَّ النَّاسَ عَلَى مَا آتَيْتُهُمْ مِنْ فَضْلِي وَلا تَمُدَّنَّ عَيْنَيْكَ إِلَى ذَلِكَ وَلا تُتْبِعْهُ نَفْسَكَ فَإِنَّ الْحَاسِدَ سَاخِطٌ لِنِعَمِي صَادٌّ لِقَسْمِيَ الَّذِي قَسَمْتُ بَيْنَ عِبَادِي وَمَنْ يَكُ كَذَلِكَ فَلَسْتُ مِنْهُ وَلَيْسَ مِنِّي.


6. Yunus has narrated from Dawud al-Riqqi from Abu ‘Abdillah (a.s) who has said the following: “The Messenger of Allah has said, ‘Allah, the Most Majestic, the Most Holy, said to Moses, “O son of ‘Imran, do not envy people for what I have given them of My favors, do not focus your eyes on it (what I have given to people), and do not allow your soul to follow it; an envious person is angry with My bounties, and blocks My distribution (favors) among My servants. Whoever is as such, I am not for him, and he is not from Me.’”

7ـ عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِيهِ عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنِ الْمِنْقَرِيِّ عَنِ الْفُضَيْلِ بْنِ عِيَاضٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيهِ السَّلام) قَالَ إِنَّ الْمُؤْمِنَ يَغْبِطُ وَلا يَحْسُدُ وَالْمُنَافِقُ يَحْسُدُ وَلا يَغْبِطُ.


7. Ali ibn Ibrahim has narrated from his father from al-Qasim ibn Muhammad from al-Minqari from al-Fudayl ibn ‘Iyad from Abu ‘Abdillah (a.s) who has said the following: “A believer asks Allah for help but does not envy, and a hypocrite envies, but does not ask Allah for help.”