She that is to be examined
60. Al-Mumtaḥinah
الممتحنة
Page #550
60:7
عَسَى
اللَّهُ
أَن
يَجْعَلَ
بَيْنَكُمْ
وَبَيْنَ
الَّذِينَ
عَادَيْتُم
مِّنْهُم
مَّوَدَّةً
وَاللَّهُ
قَدِيرٌ
وَاللَّهُ
غَفُورٌ
رَّحِيمٌ
ʿasā llāhu ʿan yajʿala baynakum wa-bayna lladhīna ʿādaytum minhum mawaddatan wa-llāhu qadīrun wa-llāhu ghafūrun raḥīmun
It may be that Allah will bring about affection between you and those with whom you are at enmity, and Allah is all-powerful, and Allah is all-forgiving, all-merciful.
— Ali Quli Qarai
It may be that Allah will grant love (and friendship) between you and those whom ye (now) hold as enemies. For Allah has power (over all things); And Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful.