She that is to be examined
60. Al-Mumtaḥinah
الممتحنة

al-Mumtaḥanah (She who is to be examined)

ٱلْمُمْتَحَنَة

60:12
60:12

yā-ʾayyuhā n-nabiyyu ʾidhā jāʾaka l-muʾminātu yubāyiʿnaka ʿalā ʾan yushrikna bi-llāhi shayʾan wa-lā yasriqna wa-lā yaznīna wa-lā yaqtulna ʾawlādahunna wa-lā yaʾtīna bi-buhtānin yaftarīnahū bayna ʾaydīhinna wa-ʾarjulihinna wa-lā yaʿṣīnaka maʿrūfin fa-bāyiʿhunna wa-staghfir lahunna llāha ʾinna llāha ghafūrun raḥīmun

O Prophet! If faithful women come to you, to take the oath of allegiance to you, [pledging] that they shall not ascribe any partners to Allah, that they shall not steal, nor commit adultery, nor kill their children, nor utter any slander that they may have intentionally fabricated, nor disobey you in what is right, then accept their allegiance, and plead for them to Allah for forgiveness. Indeed Allah is all-forgiving, all-merciful

Ali Quli Qarai