The Iron
57. Al-Ḥadīd
الحديد

Page #539

57:12

يَوْمَ

تَرَى

الْمُؤْمِنِينَ

وَالْمُؤْمِنَاتِ

يَسْعَى

نُورُهُم

بَيْنَ

أَيْدِيهِمْ

وَبِأَيْمَانِهِم

بُشْرَاكُمُ

الْيَوْمَ

جَنَّاتٌ

تَجْرِي

مِن

تَحْتِهَا

الْأَنْهَارُ

خَالِدِينَ

فِيهَا

ذَلِكَ

هُوَ

الْفَوْزُ

الْعَظِيمُ

yawma tarā l-muʾminīna wa-l-muʾmināti yasʿā nūruhum bayna ʾaydīhim wa-bi-ʾaymānihim bushrākumu l-yawma jannātun tajrī min taḥtihā l-ʾanhāru khālidīna fīhā dhālika huwa l-fawzu l-ʿaẓīmu

One Day shalt thou see the believing men and the believing women- how their Light runs forward before them and by their right hands: (their greeting will be): "Good News for you this Day! Gardens beneath which flow rivers! to dwell therein for aye! This is indeed the highest Achievement!"

Abdullah Yusufali

The day you will see the faithful, men and women, with their light moving swiftly in front of them and on their right, [and they are greeted with the words:] ‘There is good news for you today! Gardens with streams running in them, to remain in them [forever]. That is the great success.’

Ali Quli Qarai