The Table Spread
5. Al-Mā'idah
المائدة
Page #125
5:106
يَا أَيُّهَا
الَّذِينَ
آمَنُوا
شَهَادَةُ
بَيْنِكُمْ
إِذَا
حَضَرَ
أَحَدَكُمُ
الْمَوْتُ
حِينَ
الْوَصِيَّةِ
اثْنَانِ
ذَوَا
عَدْلٍ
مِّنكُمْ
أَوْ
آخَرَانِ
مِنْ
غَيْرِكُمْ
إِنْ
أَنتُمْ
ضَرَبْتُمْ
فِي
الْأَرْضِ
فَأَصَابَتْكُم
مُّصِيبَةُ
الْمَوْتِ
تَحْبِسُونَهُمَا
مِن
بَعْدِ
الصَّلَاةِ
فَيُقْسِمَانِ
بِاللَّهِ
إِنِ
ارْتَبْتُمْ
لَا
نَشْتَرِي
بِهِ
ثَمَنًا
وَلَوْ
كَانَ
ذَا
قُرْبَى
وَلَا
نَكْتُمُ
شَهَادَةَ
اللَّهِ
إِنَّا
إِذًا
لَّمِنَ
الْآثِمِينَ
yā-ʾayyuhā lladhīna ʾāmanū shahādatu baynikum ʾidhā ḥaḍara ʾaḥadakumu l-mawtu ḥīna l-waṣiyyati thnāni dhawā ʿadlin minkum ʾaw ʾākharāni min ghayrikum ʾin ʾantum ḍarabtum fī l-ʾarḍi fa-ʾaṣābatkum muṣībatu l-mawti taḥbisūnahumā min baʿdi ṣ-ṣalāti fa-yuqsimāni bi-llāhi ʾini rtabtum lā nashtarī bihī thamanan wa-law kāna dhā qurbā wa-lā naktumu sh-shahādata llāhi ʾinnā ʾidhan la-mina l-ʾāthimīna
O you who have faith! The witness between you, when death approaches any of you, while making a bequest, shall be two fair men from among yourselves—or two from among others, if you are journeying in the land and the affliction of death visits you. You shall detain the two of them after the prayer, and, if you have any doubt, they shall vow by Allah, ‘We will not sell it for any gain, even if it were a relative, nor will we conceal the testimony of Allah, for then we would indeed be among the sinners.’
— Ali Quli Qarai
O ye who believe! When death approaches any of you, (take) witnesses among yourselves when making bequests,- two just men of your own (brotherhood) or others from outside if ye are journeying through the earth, and the chance of death befalls you (thus). If ye doubt (their truth), detain them both after prayer, and let them both swear by Allah: "We wish not in this for any worldly gain, even though the (beneficiary) be our near relation: we shall hide not the evidence before Allah: if we do, then behold! the sin be upon us!"