The Wind-Curved Sandhills
46. Al-'Aḥqāf
الأحقاف

Page #505

46:24

فَلَمَّا

رَأَوْهُ

عَارِضًا

مُّسْتَقْبِلَ

أَوْدِيَتِهِمْ

قَالُوا

هَذَا

عَارِضٌ

مُّمْطِرُنَا

بَلْ

هُوَ

مَا

اسْتَعْجَلْتُم

بِهِ

رِيحٌ

فِيهَا

عَذَابٌ

أَلِيمٌ

fa-lammā raʾawhu ʿāriḍan mustaqbila ʾawdiyatihim qālū hādhā ʿāriḍun mumṭirunā bal huwa staʿjaltum bihī rīhun fīhā ʿadhābun ʾalīmun

When they saw it as a cloud advancing toward their valleys, they said, ‘This cloud brings us rain.’ ‘No, it is what you sought to hasten: a hurricane carrying a painful punishment,

Ali Quli Qarai

Then, when they saw the (Penalty in the shape of) a cloud traversing the sky, coming to meet their valleys, they said, "This cloud will give us rain!" "Nay, it is the (Calamity) ye were asking to be hastened!- A wind wherein is a Grievous Penalty!

Abdullah Yusufali