The Family of Imran
3. Āl ʿImrān
آل عمران
Page #62
3:97
فِيهِ
آيَاتٌ
بَيِّنَاتٌ
مَّقَامُ
إِبْرَاهِيمَ
وَمَن
دَخَلَهُ
كَانَ
آمِنًا
وَلِلَّهِ
عَلَى
النَّاسِ
حِجُّ
الْبَيْتِ
مَنِ
اسْتَطَاعَ
إِلَيْهِ
سَبِيلًا
وَمَن
كَفَرَ
فَإِنَّ
اللَّهَ
غَنِيٌّ
عَنِ
الْعَالَمِينَ
fīhi ʾāyātun bayyinātun maqāmu ʾibrāhīma wa-man dakhalahū kāna ʾāminan wa-li-llāhi ʿalā n-nāsi ḥijju l-bayti mani staṭāʿa ʾilayhi sabīlan wa-man kafara fa-ʾinna llāha ghaniyyun ʿani l-ʿālamīna
In it are manifest signs [and] Abraham’s Station, and whoever enters it shall be secure. And it is the duty of mankind toward Allah to make pilgrimage to the House—for those who can afford the journey to it—and should anyone renege [on his obligation], Allah is indeed without need of the creatures.
— Ali Quli Qarai
In it are Signs Manifest; (for example), the Station of Abraham; whoever enters it attains security; Pilgrimage thereto is a duty men owe to Allah,- those who can afford the journey; but if any deny faith, Allah stands not in need of any of His creatures.