The Stories
28. Al-Qaṣaṣ
القصص
Page #386
28:8
فَالْتَقَطَهُ
آلُ
فِرْعَوْنَ
لِيَكُونَ
لَهُمْ
عَدُوًّا
وَحَزَنًا
إِنَّ
فِرْعَوْنَ
وَهَامَانَ
وَجُنُودَهُمَا
كَانُوا
خَاطِئِينَ
fa-ltaqaṭahū ʾālu firʿawna li-yakūna lahum ʿaduwwan wa-ḥazanan ʾinna firʿawna wa-hāmāna wa-junūdahumā kānū khāṭiʾīna
Then Pharaoh’s kinsmen picked him up that he might be an enemy and a cause of grief to them. Indeed Pharaoh and Haman and their hosts were iniquitous.
— Ali Quli Qarai
Then the people of Pharaoh picked him up (from the river): (It was intended) that (Moses) should be to them an adversary and a cause of sorrow: for Pharaoh and Haman and (all) their hosts were men of sin.