The Light
24. An-Nūr
النور

Page #356

24:53

وَأَقْسَمُوا

بِاللَّهِ

جَهْدَ

أَيْمَانِهِمْ

لَئِنْ

أَمَرْتَهُمْ

لَيَخْرُجُنَّ

قُل

لَّا

تُقْسِمُوا

طَاعَةٌ

مَّعْرُوفَةٌ

إِنَّ

اللَّهَ

خَبِيرٌ

بِمَا

تَعْمَلُونَ

wa-ʾaqsamū bi-llāhi jahda ʾaymānihim la-ʾin ʾamartahum la-yakhrujunna qul tuqsimū ṭāʿatun maʿrūfatun ʾinna llāha khabīrun bi-mā taʿmalūna

They swear their strongest oaths by Allah that, if only thou wouldst command them, they would leave (their homes). Say: "Swear ye not; Obedience is (more) reasonable; verily, Allah is well acquainted with all that ye do."

Abdullah Yusufali

They swear by Allah with solemn oaths that if you order them they will surely march out. Say, ‘Do not swear! Honourable obedience [is all that is expected of you]. Allah is indeed well aware of what you do.’

Ali Quli Qarai