The Prophets
21. Al-'Anbiyā’
الأنبياء

Page #328

21:81

وَلِسُلَيْمَانَ

الرِّيحَ

عَاصِفَةً

تَجْرِي

بِأَمْرِهِ

إِلَى

الْأَرْضِ

الَّتِي

بَارَكْنَا

فِيهَا

وَكُنَّا

بِكُلِّ

شَيْءٍ

عَالِمِينَ

wa-li-sulaymāna r-rīḥa ʿāṣifatan tajrī bi-ʾamrihī ʾilā l-ʾarḍi llatī bāraknā fīhā wa-kunnā bi-kulli shayʾin ʿālimīna

(It was Our power that made) the violent (unruly) wind flow (tamely) for Solomon, to his order, to the land which We had blessed: for We do know all things.

Abdullah Yusufali

And [We disposed] for Solomon the tempestuous wind which blew by his command toward the land which We have blessed, and We have knowledge of all things.

Ali Quli Qarai