Ta-Ha
20. Ṭā-Hā
طه

Page #318

20:91

قَالُوا

لَن

نَّبْرَحَ

عَلَيْهِ

عَاكِفِينَ

حَتَّى

يَرْجِعَ

إِلَيْنَا

مُوسَى

qālū lan nabraḥa ʿalayhi ʿākifīna ḥattā yarjiʿa ʾilaynā mūsā

They had said: "We will not abandon this cult, but we will devote ourselves to it until Moses returns to us."

Abdullah Yusufali

They had said, ‘We will keep on clinging to it until Moses returns to us.’

Ali Quli Qarai