Ta-Ha
20. Ṭā-Hā
طه

Page #318

20:90

وَلَقَدْ

قَالَ

لَهُمْ

هَارُونُ

مِن

قَبْلُ

يَاقَوْمِ

إِنَّمَا

فُتِنتُم

بِهِ

وَإِنَّ

رَبَّكُمُ

الرَّحْمَنُ

فَاتَّبِعُونِي

وَأَطِيعُوا

أَمْرِي

wa-la-qad qāla lahum hārūnu min qablu yā-qawmi ʾinnamā futintum bihī wa-ʾinna rabbakumu r-raḥmānu fa-ttabiʿūnī wa-ʾaṭīʿū ʾamrī

Aaron had certainly told them earlier, ‘O my people! You are only being tested by it. Indeed your Lord is the All-beneficent. So follow me and obey my command!’

Ali Quli Qarai

Aaron had already, before this said to them: "O my people! ye are being tested in this: for verily your Lord is (Allah) Most Gracious; so follow me and obey my command."

Abdullah Yusufali