The Cow
2. Al-Baqarah
البقرة

al-Baqarah (The Cow)

ٱلْبَقَرَة

2:61

وَإِذْ

قُلْتُمْ

يَامُوسَى

لَن

نَّصْبِرَ

عَلَى

طَعَامٍ

وَاحِدٍ

فَادْعُ

لَنَا

رَبَّكَ

يُخْرِجْ

لَنَا

مِمَّا

تُنبِتُ

الْأَرْضُ

مِن

بَقْلِهَا

وَقِثَّائِهَا

وَفُومِهَا

وَعَدَسِهَا

وَبَصَلِهَا

قَالَ

أَتَسْتَبْدِلُونَ

الَّذِي

هُوَ

أَدْنَى

بِالَّذِي

هُوَ

خَيْرٌ

اهْبِطُوا

مِصْرًا

فَإِنَّ

لَكُم

مَّا

سَأَلْتُمْ

وَضُرِبَتْ

عَلَيْهِمُ

الذِّلَّةُ

وَالْمَسْكَنَةُ

وَبَاءُوا

بِغَضَبٍ

مِّنَ

اللَّهِ

ذَلِكَ

بِأَنَّهُمْ

كَانُوا

يَكْفُرُونَ

بِآيَاتِ

اللَّهِ

وَيَقْتُلُونَ

النَّبِيِّينَ

بِغَيْرِ

الْحَقِّ

ذَلِكَ

بِمَا

عَصَوا

وَّكَانُوا

يَعْتَدُونَ

wa-ʾidh qultum yā-mūsā lan naṣbira ʿalā ṭaʿāmin wāḥidin fa-dʿu lanā rabbaka yukhrij lanā mimmā tunbitu l-ʾarḍu min baqlihā wa-qiththāʾihā wa-fūmihā wa-ʿadasihā wa-baṣalihā qāla ʾa-tastabdilūna lladhī huwa ʾadnā bi-lladhī huwa khayrun-i hbiṭū miṣran fa-ʾinna lakum saʾaltum wa-ḍuribat ʿalayhimu dh-dhillatu wa-l-maskanatu wa-bāʾū bi-ghaḍabin mina llāhi dhālika bi-ʾannahum kānū yakfurūna bi-ʾāyāti llāhi wa-yaqtulūna n-nabiyyīna bi-ghayri l-ḥaqqi dhālika bi-mā ʿaṣaw wa-kānū yaʿtadūna

When you demanded Moses to provide you with a variety of food, saying, "We no longer have patience with only one kind of food, ask your Lord to grow green herbs, cucumbers, corn, lentils, and onions for us," Moses replied, "Would you change what is good for what is worse? Go to any town and you will get what you want." Despised and afflicted with destitution, they brought the wrath of God back upon themselves, for they denied the evidence (of the existence of God) and murdered His Prophets without reason; they were disobedient transgressors.

Muhammad Sarwar