The Cave
18. Al-Kahf
الكهف

Page #300

18:56

وَمَا

نُرْسِلُ

الْمُرْسَلِينَ

إِلَّا

مُبَشِّرِينَ

وَمُنذِرِينَ

وَيُجَادِلُ

الَّذِينَ

كَفَرُوا

بِالْبَاطِلِ

لِيُدْحِضُوا

بِهِ

الْحَقَّ

وَاتَّخَذُوا

آيَاتِي

وَمَا

أُنذِرُوا

هُزُوًا

wa-mā nursilu l-mursalīna ʾillā mubashshirīna wa-mundhirīna wa-yujādilu lladhīna kafarū bi-l-bāṭili li-yudḥiḍū bihi l-ḥaqqa wa-ttakhadhū ʾāyātī wa-mā ʾundhirū huzuwan

We only send the messengers to give Glad Tidings and to give warnings: But the unbelievers dispute with vain argument, in order therewith to weaken the truth, and they treat My Signs as a jest, as also the fact that they are warned!

Abdullah Yusufali

We do not send the apostles except as bearers of good news and as warners, but those who are faithless dispute fallaciously to refute thereby the truth, having taken My signs and what they are warned of in derision.

Ali Quli Qarai