The Night Journey
17. Al-Isrā’
الإسراء

Page #293

17:110

قُلِ

ادْعُوا

اللَّهَ

أَوِ

ادْعُوا

الرَّحْمَنَ

أَيًّا

مَّا

تَدْعُوا

فَلَهُ

الْأَسْمَاءُ

الْحُسْنَى

وَلَا

تَجْهَرْ

بِصَلَاتِكَ

وَلَا

تُخَافِتْ

بِهَا

وَابْتَغِ

بَيْنَ

ذَلِكَ

سَبِيلًا

quli dʿū llāha ʾawi dʿū r-raḥmāna ʾayyan tadʿū fa-lahu l-ʾasmāʾu l-ḥusnā wa-lā tajhar bi-ṣalātika wa-lā tukhāfit bihā wa-btaghi bayna dhālika sabīlan

Say, ‘Invoke ‘‘Allah’’ or invoke ‘‘the All-beneficent.’’ Whichever [of His Names] you may invoke, to Him belong the Best Names.’ Be neither loud in your prayer, nor murmur it, but follow a middle course between these,

Ali Quli Qarai

Say: "Call upon Allah, or call upon Rahman: by whatever name ye call upon Him, (it is well): for to Him belong the Most Beautiful Names. Neither speak thy Prayer aloud, nor speak it in a low tone, but seek a middle course between."

Abdullah Yusufali