Abraham
14. Ibrāhīm
إبراهيم

Ibrāhīm (Abraham)

إِبْرَاهِيم

14:22

وَقَالَ

الشَّيْطَانُ

لَمَّا

قُضِيَ

الْأَمْرُ

إِنَّ

اللَّهَ

وَعَدَكُمْ

وَعْدَ

الْحَقِّ

وَوَعَدتُّكُمْ

فَأَخْلَفْتُكُمْ

وَمَا

كَانَ

لِيَ

عَلَيْكُم

مِّن

سُلْطَانٍ

إِلَّا

أَن

دَعَوْتُكُمْ

فَاسْتَجَبْتُمْ

لِي

فَلَا

تَلُومُونِي

وَلُومُوا

أَنفُسَكُم

مَّا

أَنَا

بِمُصْرِخِكُمْ

وَمَا

أَنتُم

بِمُصْرِخِيَّ

إِنِّي

كَفَرْتُ

بِمَا

أَشْرَكْتُمُونِ

مِن

قَبْلُ

إِنَّ

الظَّالِمِينَ

لَهُمْ

عَذَابٌ

أَلِيمٌ

wa-qāla sh-shayṭānu lammā quḍiya l-ʾamru ʾinna llāha waʿadakum waʿda l-ḥaqqi wa-waʿadtukum fa-ʾakhlaftukum wa-mā kāna liya ʿalaykum min sulṭānin ʾillā ʾan daʿawtukum fa-stajabtum fa-lā talūmūnī wa-lūmū ʾanfusakum ʾana bi-muṣrikhikum wa-mā ʾantum bi-muṣrikhiyya ʾinnī kafartu bi-mā ʾashraktumūni min qablu ʾinna ẓ-ẓālimīna lahum ʿadhābun ʾalīmun

When the decree of God is issued, satan will say, "God's promise to you was true, but I, too, made a promise to you and disregarded it. I had no authority over you. I just called you and you answered. Do not blame me but blame yourselves. I cannot help you and you cannot help me. I did not agree with your belief that I was equal to God." The unjust will face a painful punishment.

Muhammad Sarwar