Hud
11. Hūd
هود
Page #230
11:81
قَالُوا
يَالُوطُ
إِنَّا
رُسُلُ
رَبِّكَ
لَن
يَصِلُوا
إِلَيْكَ
فَأَسْرِ
بِأَهْلِكَ
بِقِطْعٍ
مِّنَ
اللَّيْلِ
وَلَا
يَلْتَفِتْ
مِنكُمْ
أَحَدٌ
إِلَّا
امْرَأَتَكَ
إِنَّهُ
مُصِيبُهَا
مَا
أَصَابَهُمْ
إِنَّ
مَوْعِدَهُمُ
الصُّبْحُ
أَلَيْسَ
الصُّبْحُ
بِقَرِيبٍ
qālū yā-lūṭu ʾinnā rusulu rabbika lan yaṣilū ʾilayka fa-ʾasri bi-ʾahlika bi-qiṭʿin mina l-layli wa-lā yaltafit minkum ʾaḥadun ʾillā mraʾataka ʾinnahū muṣībuhā mā ʾaṣābahum ʾinna mawʿidahumu ṣ-ṣubḥu ʾa-laysa ṣ-ṣubḥu bi-qarībin
(The Messengers) said: "O Lut! We are Messengers from thy Lord! By no means shall they reach thee! now travel with thy family while yet a part of the night remains, and let not any of you look back: but thy wife (will remain behind): To her will happen what happens to the people. Morning is their time appointed: Is not the morning nigh?"
— Abdullah Yusufali
They said, ‘O Lot, we are messengers of your Lord. They will never get at you. Set out with your family in a watch of the night; and none of you shall turn round, except your wife; indeed she will be struck by what strikes them. Indeed their tryst is the dawn. Is not the dawn [already] near?’