Hud
11. Hūd
هود

Page #234

11:109

فَلَا

تَكُ

فِي

مِرْيَةٍ

مِّمَّا

يَعْبُدُ

هَؤُلَاءِ

مَا

يَعْبُدُونَ

إِلَّا

كَمَا

يَعْبُدُ

آبَاؤُهُم

مِّن

قَبْلُ

وَإِنَّا

لَمُوَفُّوهُمْ

نَصِيبَهُمْ

غَيْرَ

مَنقُوصٍ

fa-lā taku miryatin mimmā yaʿbudu hāʾulāʾi yaʿbudūna ʾillā ka-mā yaʿbudu ʾābāʾuhum min qablu wa-ʾinnā la-muwaffūhum naṣībahum ghayra manqūṣin

Be not then in doubt as to what these men worship. They worship nothing but what their fathers worshipped before (them): but verily We shall pay them back (in full) their portion without (the least) abatement.

Abdullah Yusufali

So do not be in doubt about what these worship: they worship just as their fathers worshiped before, and We shall surely pay them their full share, undiminished.

Ali Quli Qarai