Jonah
10. Yūnus
يونس

Page #210

10:18

وَيَعْبُدُونَ

مِن

دُونِ

اللَّهِ

مَا

لَا

يَضُرُّهُمْ

وَلَا

يَنفَعُهُمْ

وَيَقُولُونَ

هَؤُلَاءِ

شُفَعَاؤُنَا

عِندَ

اللَّهِ

قُلْ

أَتُنَبِّئُونَ

اللَّهَ

بِمَا

لَا

يَعْلَمُ

فِي

السَّمَاوَاتِ

وَلَا

فِي

الْأَرْضِ

سُبْحَانَهُ

وَتَعَالَى

عَمَّا

يُشْرِكُونَ

wa-yaʿbudūna min dūni llāhi yaḍurruhum wa-lā yanfaʿuhum wa-yaqūlūna hāʾulāʾi shufaʿāʾunā ʿinda llāhi qul ʾa-tunabbiʾūna llāha bi-mā yaʿlamu s-samāwāti wa-lā l-ʾarḍi subḥānahū wa-taʿālā ʿammā yushrikūna

They serve, besides Allah, things that hurt them not nor profit them, and they say: "These are our intercessors with Allah." Say: "Do ye indeed inform Allah of something He knows not, in the heavens or on earth?- Glory to Him! and far is He above the partners they ascribe (to Him)!"

Abdullah Yusufali

They worship besides Allah that which neither causes them any harm, nor brings them any benefit, and they say, ‘These are our intercessors with Allah.’ Say, ‘Will you inform Allah about something He does not know in the heavens or on the earth?’ Immaculate is He and exalted above [having] any partners that they ascribe [to Him]!

Ali Quli Qarai