By using our website, you hereby consent to our Privacy Policy and agree to its terms.
21- عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا عَنْ سَهْلِ بْنِ زِيَادٍ عَنِ الْحُسَيْنِ بْنِ بَشَّارٍ عَنْ رَجُلٍ رَفَعَهُ فِي قَوْلِ اللهِ عَزَّ وَجَلَّ رِجالٌ لا تُلْهِيهِمْ تِجارَةٌ وَلا بَيْعٌ عَنْ ذِكْرِ اللهِ قَالَ
هُمُ التُّجَّارُ الَّذِينَ لا تُلْهِيهِمْ تِجَارَةٌ وَلا بَيْعٌ عَنْ ذِكْرِ اللهِ عَزَّ وَجَلَّ إِذَا دَخَلَ مَوَاقِيتُ الصَّلاةِ أَدَّوْا إِلَى اللهِ حَقَّهُ فِيهَا.
21. A number of our people have narrated from Sahl ibn Ziyad from Al-Husayn ibn Bashshar from a man in a marfu’ manner’ who has said the following:
“About the words of Allah, most Majestic, most Glorious, ‘There are men who do not become distracted from speaking of Allah because of trading and business.’ (24:37) He (the Imam) said, ‘They are the business people who do not become distracted from speaking of Allah, most Majestic, most Glorious, because of trade and business when it is time for Salat (prayer). They yield to the rights of Allah in such times.’”