By using our website, you hereby consent to our Privacy Policy and agree to its terms.
21 - حدثنا علي بن أحمد بن موسى (رضي الله عنه)، قال: حدثنا محمد بن جعفر أبو الحسين الكوفي الاسدي، قال: حدثني موسى بن عمران النخعي، قال: حدثنا الحسين بن يزيد، قال: حدثني حفص بن غياث، عن الصادق جعفر بن محمد، عن آبائه، عن علي (عليهم السلام)، قال: قال رسول الله (صلى الله عليه وآله):
أربعة يؤذون أهل النار على ما بهم من الاذى، يسقون من الحميم والجحيم، ينادون بالويل والثبور، يقول أهل النار بعضهم لبعض، ما بال هؤلاء الاربعة قد آذونا على ما بنا من الاذى؟ فرجل معلق في تابوت من جمر، ورجل يجر أمعاءه، ورجل يسيل فوه قيحا ودما، ورجل يأكل لحمه. فيقال لصاحب التابوت: ما بال الابعد قد آذنا على ما بنا من الاذى؟ فيقول: إن الابعد مات وفي عنقه أموال الناس، ولم يجد لها في نفسه أداء ولا وفاء. ثم يقال للذي يجر أمعاءه: ما بال الابعد قد آذانا على ما بنا من الاذى؟ فيقول: إن الابعد كان لا يبالي أين أصاب البول من جسده. ثم يقال للذي يسيل فوه قيحا ودما: ما بال الابعد قد آذانا على ما بنا من الاذى؟ فيقول: إن الابعد كان يحاكي، فينظر إلى كل كلمة خبيثة فيسندها ويحاكي بها. ثم يقال للذي يأكل لحمه، ما بال الابعد قد آذانا على ما بنا من لاذى؟ فيقول: إن الابعد كان يأكل لحوم الناس بالغيبة ويمشي بالنميمة (1).
`Ali b. Ahmad b. Musa
narrated to us. He said: Muhammad b. Ja`far Abu'l Husayn al-Kufi al-Asadi narrated to us. He said: Musa b. `Imran al-Nakha`i narrated to us. He said: Al-Husayn b. Yazid narrated to me. He said: Hafs b. Ghiyath narrated to me from Ja`far b. Muhammad from his forefathers from `Ali . He said:
The Messenger of Allah (s) said: Four people harm the people of the Fire due to the way they are being harmed. They will be feeding from the boiling water and Hell, calling out to one another in woe and punishment. The people of the Fire will say to one another: “What is with these four who harm us on top of what we are already being harmed by?” One will be attached to a coffin of embers, one will have his intestines dragging, one vomits pus and blood, and one will be eating his own flesh. So, it will be said to the companion of the coffin: “What did the further one do for him to harm us on top of what we are already being harmed by?” So, he will say: “The further one died whilst he had the wealth of the people on his neck (debt). He did not find it in himself to pay it or fulfil it.” Then, it will be said to the one with his intestines dragging: “What did the further one do for him to harm us on top of what we are already being harmed by?” So, he will say: “The further one did not care (purify) where urine was on his body.” Then, it will be said to the one vomiting pus and blood: “What did the further one do for him to harm us on top of what we are already being harmed by?” So, he will say: “The further one would mimic. He would look to every filthy word, then support it and mimic it.” Then, it will be said to the one eating his own flesh: “What did the further one do for him to harm us on top of what we are already being harmed by?” So, he will say: “The further one would eat the flesh of the people through backbiting and gossip.”