875 / 3 - حدثنا محمد بن موسى بن المتوكل (رضي الله عنه)، قال: حدثنا علي بن الحسين السعد آبادي، عن أحمد بن محمد بن خالد، عن أبيه، عن أبي قتادة القمي، قال: حدثنا عبد الله بن يحيى، عن أبان الاحمر، عن الصادق جعفر بن محمد (عليه السلام)، قال: إن الناس تذاكروا عنده الفتوة، فقال: أتظنون أن الفتوة بالفسق والفجور؟ كلا إنما الفتوة والمروة طعام موضوع، ونائل مبذول، واصطناع المعروف، وأذى مكفوف، فأما تلك فشطارة وفسق. ثم قال (عليه السلام): ما المروة؟ فقلنا: لا نعلم. قال: المروة والله أن يضع الرجل خوانه بفناء داره، والمروة مروتان: مروة في الحضر، ومروة في السفر، فأما التي في الحضر فتلاوة القرآن، ولزوم المساجد، والمشي مع الاخوان في الحوائج، والانعام على الخادم فإنه مما يسر الصديق ويكبت العدو، وأما التي في السفر فكثرة الزاد وطيبه وبذله لمن كان معك، وكتمانك على القوم سرهم بعد مفارقتك إياهم، وكثرة المزاح في غير ما يسخط الله عزوجل. ثم قال (عليه السلام): والذي بعث جدي (صلى الله عليه وآله) بالحق نبيا، إن الله عزوجل ليرزق العبد على قدر المروة، وإن المعونة لتنزل من السماء على قدر المؤونة، وإن الصبر لينزل على قدر شدة البلاء (1).


Muhammad b. Musa b. al-Mutawakkil (r.a) narrated to us. He said: `Ali b. al-Husayn al-Sa`d Abadi narrated to us from Ahmad b. Muhammad b. Khalid from his father from Abi Qutada al-Qummi He said: `Abdullah b. Yahya narrated to us from Aban al-Ahmar from al-Sadiq Ja`far b. Muhammad (a.s). He said: The people mentioned chivalry (futuwwa) around him, so he said: Do you think that chivalry is immorality and indecency? No, rather, chivalry and masculinity (muru’a) are not but feeding much, taking little, doing good, and withholding from harm – everything else is evil and immoral. Then, he (a.s) said: What is masculinity? So, we said: We do not know. He said: Masculinity is, by Allah, when a man puts his brothers before himself. There are two [types of] masculinities: (1) masculinity whilst present, and (2) masculinity whilst travelling. As for masculinity whilst present, it is reciting the Quran, sticking to the mosques, walking to the needs of the brothers, and being good to the servant, for this is what brings joy to the friend and anguish to the enemy. As for that whilst travelling, it is increasing in provisions and giving it to those with you, keeping the secrets of the people after you have separated for them, and being light-hearted in a way that does not anger Allah. Then, he (a.s) said: By Him who truly raised my grandfather (s) as a prophet! Surely, Allah will give sustenance to the worshiper in proportion to [his] masculinity. Aid comes down from heaven in proportion to [his] masculinity. Surely, patience comes down in proportion to the intensity of [his] suffering.