14 - وبهذا الاسناد، عن الحسن بن علي بن أبي حمزة، عن إسماعيل بن دينار، عن عمرو بن ثابت، عن أبي جعفر محمد بن علي الباقر (عليه السلام)، قال: إن أهل النار يتعاوون فيها كما يتعاوى الكلاب والذئاب مما يلقون من ألم العذاب. ما ظنك - يا عمرو - بقوم لا يقضى عليهم فيموتوا، ولا يخفف عنهم من عذابها، عطاش فيها جياع، كليلة أبصارهم، صم بكم عمي، مسودة وجوههم، خاسئين فيها نادمين، مغضوب عليهم فلا يرحمون، ومن العذاب لا (2) يخفف عنهم، وفي النار يسجرون، ومن الحميم يشربون، ومن الزقوم يأكلون، وبكلاليب النار يخطمون، وبالمقامع يضربون، والملائكة الغلاظ الشداد لا يرحمون، فهم في النار يسحبون على وجوههم، ومع الشيطين يقرنون، وفي الانكال (3) والاغلال يصفدون، إن دعوا لم يستجب لهم، وإن سألوا حاجة لم تقض لهم، هذه حال من دخل النار (4).
By this isnad from al-Hasan b. `Ali b. Abi Hamza from Isma`il b. Dinar from `Amr b. Thabit from Abi Ja`far Muhammad b. `Ali al-Baqir . He said: The people will bark in the Fire just as dogs and wolves bark when they are in pain. What do you think, `Amr, of a people who shall die, and its punishment will not be lightened for them, with thirst and hunger therein, with their eyes covered, deaf, dumb, and blind – their faces darkened, at loss and regretful. [Allah is] angry with them, so they will not receive mercy. The punishment will not be lightened for them. They will fall into the Fire, drink boiling water, eat from Zaqqum, and their noses will be hung from hooks of fire. They will be struck with whips of iron, and the angels of torment will be harsh and relentless. Their faces will be pulled in the Fire, and they will be with the devils in deprivation, shackled in chains. Their calls will not be answered, and if they ask for a need, it will not be fulfilled for them. This is the state of those who enter the Fire.
By using our website, you hereby consent to our Privacy Policy and agree to its terms.