By using our website, you hereby consent to our Privacy Policy and agree to its terms.
5 - حدثنا علي بن عبد الله الوراق، قال: حدثنا سعد بن عبد الله بن أبي خلف، قال: حدثنا عمران بن موسى، عن الحسن بن علي بن النعمان، عن محمد بن فضيل بن غزوان (4) الضبي، قال: أخبرني عبد الرحمن بن إسحاق، عن النعمان بن سعد، قال: قال أمير المؤمنين علي بن أبي طالب (صلوات الله عليه):
سيقتل رجل من ولدي بأرض خراسان بالسم ظلما، اسمه اسمي، واسم أبيه اسم ابن عمران موسى (عليه السلام)، ألا فمن زاره في غربته غفر الله ذنوبه ما تقدم منها وما تأخر، ولو كانت مثل عدد النجوم وقطر الامطار وورق الاشجار (1).
`Ali b. `Abdullah al-Warraq narrated to us. He said: Sa`d b. `Abdullah b. Abi Khalaf narrated to us. He said: `Imran b. Musa narrated to us from al-Hasan b. `Ali b. al-Nu`man from Muhammad b. Fudayl b. Ghazwan al-Dabi. He said: `Abd al-Rahman b. Ishaq informed me from al-Nu`man b. Sa`d. He said: Amir al-Mu’minin `Ali b. Abi Talib said:
A man from my descendants will be killed oppressively with poison in the land of Khurasan. His name is my name, and the name of his father is the name of the son of `Imran, Musa . Surely, whoever visits him in his isolation, Allah will forgive his past and future sins, even if they are similar in number to the stars, rain droplets, and leaves on trees.