Kāmil al-Ziyārāt > Indication of the Location of the Grave of the Commander of the Believers (a.s.)
Hadith #7

7 وَ حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ الْكُوفِيِّ عَنْ مُوسَى بْنِ عِمْرَانَ النَّخَعِيِّ عَنِ الْحُسَيْنِ بْنِ يَزِيدَ قَالَ حَدَّثَنَا صَفْوَانُ بْنُ مِهْرَانَ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ (ع) قَالَ سَارَ وَ أَنَا مَعَهُ مِنَ الْقَادِسِيَّةِ حَتَّى أَشْرَفَ عَلَى النَّجَفِ فَقَالَ هُوَ الْجَبَلُ الَّذِي اعْتَصَمَ بِهِ ابْنُ جَدِّي نُوحٍ (ع) فَقَالَ سَآوِي إِلى جَبَلٍ يَعْصِمُنِي مِنَ الْماءِ فَأَوْحَى اللَّهُ تَبَارَكَ وَ تَعَالَى إِلَيْهِ بِالنَّجَفِ أَ يَعْتَصِمُ بِكَ مِنِّي فَغَابَ فِي الْأَرْضِ- وَ تَقَطَّعَ إِلَى قِبَلِ الشَّامِ ثُمَّ قَالَ اعْدِلْ بِنَا فَعَدَلْتُ فَلَمْ يَزَلْ سَائِراً حَتَّى أَتَى الْغَرِيَّ فَوَقَفَ عَلَى الْقَبْرِ فَسَاقَ السَّلَامَ مِنْ آدَمَ عَلَى نَبِيٍّ وَ نَبِيٍّ (ع) وَ أَنَا أَسُوقُ مَعَهُ حَتَّى وَصَلَ السَّلَامَ إِلَى النَّبِيِّ (ص) ثُمَّ خَرَّ عَلَى الْقَبْرِ فَسَلَّمَ عَلَيْهِ وَ عَلَا نَحِيبُهُ ثُمَّ قَامَ فَصَلَّى أَرْبَعَ رَكَعَاتٍ وَ صَلَّيْتُ مَعَهُ وَ قُلْتُ يَا ابْنَ رَسُولِ اللَّهِ مَا هَذَا الْقَبْرُ فَقَالَ هَذَا قَبْرُ جَدِّي عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ ع

7. Muĥammad ibn ‘Abdillāh (Al-Ĥimyari) narrated to me from Muĥammad ibn Abǐ ‘Abdillāh Al-Kūfi, from Mūsā ibn ‘Imrān Al-Nakha’i, from Ĥusain ibn Yazǐd, from Šafwān ibn Mihrān, who said: Once I traveled with Ja’far ibn Muĥammad (Imam Šādiq (a.s.)) from Qādisiyyah. When we arrived in Najaf, he said: This is the mountain on which the son of my grandfather, Nūĥ (a.s.), sought refuge and said, “I will betake me to a mountain that shall save me from the water” (11:43). Allāh, the Blessed and the Exalted, revealed to the mountain of Najaf, “O Najaf! (Will you allow the son of Nūĥ) to seek refuge with you from Me?” Therefore, the mountain of Najaf collapsed into pieces which then spread toward the borders of Shām. Then the Imam (a.s.) said, “Let us move.” So we moved and continued on our route until we arrived in Gharǐ. Then the Imam (a.s.) stopped next to a grave. He said Salām to all of the prophets, starting with Prophet Ādam (a.s.) (continuing) until the Messenger of Allāh (s.a.a.w.), and I said Salām to them also. Then (the Imam (a.s.)) fell on to the grave, said Salām to him (the owner of the grave), and then raised his voice, crying. After a while, he stood up and prayed four Rak’ah, and I also prayed with him. (After the prayers) I asked him, “O son of the Messenger of Allāh (s.a.a.w.)! Whose grave is this?” Imam (a.s.) replied, “This is the grave of my grandfather, ‘Ali ibn ‘Abǐ Ťālib (a.s.).”