By using our website, you hereby consent to our Privacy Policy and agree to its terms.
18 حَدَّثَنِي أَبِي (رحمه الله) عَنْ سَعْدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو يُوسُفَ يَعْقُوبُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ مِنْ وُلْدِ أَبِي فَاطِمَةَ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ زَيْدٍ مَوْلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَحْيَى الْكَاهِلِيِّ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ (ع) قَالَ
جَاءَ رَجُلٌ إِلَى أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ (ع) وَ هُوَ فِي مَسْجِدِ الْكُوفَةِ فَقَالَ السَّلَامُ عَلَيْكَ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ وَ رَحْمَةُ اللَّهِ وَ بَرَكَاتُهُ- فَرَدَّ (عليه السلام) فَقَالَ جُعِلْتُ فِدَاكَ إِنِّي أَرَدْتُ الْمَسْجِدَ الْأَقْصَى فَأَرَدْتُ أَنْ أُسَلِّمَ عَلَيْكَ وَ أُوَدِّعَكَ فَقَالَ أَيَّ شَيْءٍ أَرَدْتَ بِذَلِكَ فَقَالَ الْفَضْلَ جُعِلْتُ فِدَاكَ قَالَ فَبِعْ رَاحِلَتَكَ وَ كُلْ زَادَكَ وَ صَلِّ فِي هَذَا الْمَسْجِدِ فَإِنَّ الصَّلَاةَ الْمَكْتُوبَةَ فِيهِ حِجَّةٌ مَبْرُورَةٌ وَ النَّافِلَةَ عُمْرَةٌ مَبْرُورَةٌ وَ الْبَرَكَةُ مِنْهُ عَلَى اثْنَيْ عَشَرَ مِيلًا يَمِينُهُ يُمْنٌ وَ يُسْرَاهُ مَكْرٌ وَ فِي وَسَطِهِ عَيْنٌ مِنْ دُهْنٍ وَ عَيْنٌ مِنْ لَبَنٍ وَ عَيْنٌ مِنْ مَاءٍ شَرَاباً لِلْمُؤْمِنِينَ وَ عَيْنٌ مِنْ مَاءٍ طَهُورٌ لِلْمُؤْمِنِينَ مِنْهُ سَارَتْ سَفِينَةُ نُوحٍ وَ كَانَ فِيهِ نَسْرٌ وَ يَغُوثُ وَ يَعُوقُ وَ صَلَّى فِيهِ سَبْعُونَ نَبِيّاً وَ سَبْعُونَ وَصِيّاً أَنَا أَحَدُهُمْ وَ قَالَ بِيَدِهِ فِي صَدْرِهِ مَا دَعَا فِيهِ مَكْرُوبٌ بِمَسْأَلَةٍ فِي حَاجَةٍ مِنَ الْحَوَائِجِ إِلَّا أَجَابَهُ اللَّهُ وَ فَرَّجَ عَنْهُ كَرْبَهُ
18. My father narrated to me from Sa’d ibn ‘Abdillāh, from Aḥmad ibn Muḥammad ibn ‘Isā, from Abī Yūsuf Ya’qūb ibn ‘Abdillāh who was from the children of Abī Fāťimah, from Ismā’īl ibn Zayd servant of ‘Abdillāh ibn Yaḥyā Al-Kāhili, who said: Abū ‘Abdillāh (Imam Sādiq ) said:
A man came to the Commander of the Believers in the Mosque of Kūfah and said, “Salām to you, O Commander of the Believers. May Allāh’s Mercy and His Blessings be upon you!” The Commander of the Believers
answered his Salām. “May I sacrifice myself for you! I am leaving for the Mosque of Aqsā and I wanted to bid farewell to you,” the man said. The Commander of the Believers
asked, “What do you hope to gain by going there?” The man said, “May I sacrifice myself for you! Rewards!” The Commander of the Believers
said: Sell your camel, spend your money, and pray in this mosque instead, for establishing obligatory prayers in this mosque is equal to performing a purified Hajj, and establishing recommended prayers in it is equal to performing a purified ‘Umrah. The blessings of this mosque extend to a twelve mile (radius). The right side of this mosque is prosperity but its left side is cunning. In the middle of this mosque, there is a well of oil, a well of milk, a well of water for the believers to drink, and a well of water to purify the believers. The ark of Nūḥ embarked from here and Nasr, Yaghūth, and Ya’ūq were placed here. The Commander of the Believers
continued: Seventy prophets and seventy successors have prayed in this mosque, and I am one of them – and he pointed to his own chest. No anguished person asks Allāh for anything in it (the Mosque of Kūfah) without Allāh granting (his request) and relieving him of his grief.