Kāmil al-Ziyārāt > The Reward for Those Who Recite a Poem about Ĥusain (a.s.), Cry, and Make Others Cry
Hadith #1

1 حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ الْقُرَشِيُّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَيْنِ بْنِ أَبِي الْخَطَّابِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْمَاعِيلَ عَنْ صَالِحِ بْنِ عُقْبَةَ عَنْ أَبِي هَارُونَ الْمَكْفُوفِ قَالَ قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ (ع) يَا أَبَا هَارُونَ أَنْشِدْنِي فِي الْحُسَيْنِ (ع) قَالَ فَأَنْشَدْتُهُ فَبَكَى فَقَالَ أَنْشِدْنِي كَمَا تُنْشِدُونَ يَعْنِي بِالرَّقَّةِ قَالَ فَأَنْشَدْتُهُ امْرُرْ عَلَى جَدَثِ الْحُسَيْنِ * * * فَقُلْ لِأَعْظُمِهِ الزَّكِيَّةِ - قَالَ فَبَكَى ثُمَّ قَالَ زِدْنِي قَالَ فَأَنْشَدْتُهُ الْقَصِيدَةَ الْأُخْرَى قَالَ فَبَكَى وَ سَمِعْتُ الْبُكَاءَ مِنْ خَلْفِ السِّتْرِ- قَالَ فَلَمَّا فَرَغْتُ قَالَ لِي يَا بَا هَارُونَ مَنْ أَنْشَدَ فِي الْحُسَيْنِ (ع) شِعْراً فَبَكَى وَ أَبْكَى عَشْراً كُتِبَتْ لَهُ الْجَنَّةُ وَ مَنْ أَنْشَدَ فِي الْحُسَيْنِ شِعْراً فَبَكَى وَ أَبْكَى خَمْسَةً كُتِبَتْ لَهُ الْجَنَّةُ وَ مَنْ أَنْشَدَ فِي الْحُسَيْنِ شِعْراً فَبَكَى وَ أَبْكَى وَاحِداً كُتِبَتْ لَهُمَا الْجَنَّةُ وَ مَنْ ذُكِرَ الْحُسَيْنُ (ع) عِنْدَهُ فَخَرَجَ مِنْ عَيْنِهِ [عَيْنَيْهِ] مِنَ الدُّمُوعِ مِقْدَارُ جَنَاحِ ذُبَابٍ كَانَ ثَوَابُهُ عَلَى اللَّهِ وَ لَمْ يَرْضَ لَهُ بِدُونِ الْجَنَّةِ

1. Abul ‘Abbās Al-Qurashi narrated to me from Muĥammad ibn Ĥusain ibn Abil Khaťťāb, from Muĥammad ibn Ismā’ǐl, from Šāliĥ ibn ‘Uqbah, from Abǐ Hārūn Al-Makfūf, who said: Abū ‘Abdillāh (Imam Šādiq (a.s.)) said to me, “O Abā Hārūn! Recite a poem for me about Ĥusain (a.s.).” So I recited a poem for him and he cried. Then the Imam (a.s.) said, “Recite it in the same way that you (usually) recite – with a grief-stricken tone.” Then I recited (the poem which starts with) the following verse: “Pass by the grave of Ĥusain and say to his purified bones…” Imam (a.s.) cried and asked me to recite more poems for him. I recited another poem for him. The Imam (a.s.) cried (again) and I also heard (women) crying from behind the curtain. After I finished, the Imam (a.s.) said to me: O Abā Hārūn! If one recites a poem about Ĥusain (a.s.) and cries and makes ten people cry, Paradise will be registered for him and for them. If one recites a poem about Ĥusain (a.s.) and cries and makes five people cry, Paradise will be registered for him and for them. If one recites a poem about Ĥusain (a.s.) and cries and makes one person cry, Paradise will be registered for him and for he who cries. Those who shed tears when Ĥusain (a.s.) is mentioned in front of them will be rewarded by Allāh Himself, even if their tears are as small as the wing of a fly. And Allāh will not be pleased with any reward for them less than Paradise.