2 - حدثنا محمد بن يعقوب الكليني، قال: حدثنا علي بن إبراهيم بن هاشم، عن أبيه عن محمد بن خالد، عمن حدثه، عن المفضل بن عمر. قال الكليني: وحدثنا محمد بن يحيى، عن عبد الله بن محمد بن عيسى، عن أبيه، عن بعض رجاله، عن المفضل بن عمر، عن أبي عبد الله أنه قال: أقربُ ما يكون العباد من الله وأرضى ما يكون عنهم إذا افتقدوا حجة الله ولم يظهر لهم، ولم يعلموا بمكانه، وهم في ذلك يعلمون أنه لم تبطلْ حجة الله جلّ ذِكره ولا ميثاقه، فعندها فتوقّعوا الفرج صباحاً ومساء، فإنّ أشدّ ما يكون غضبُ الله على أعدائه إذا افتقدوا حجةَ الله فلم يظهر لهم، وقد علم الله أنّ أولياءه لا يرتابون ولو علِم أنهم يرتابون ما غيّب حجته عنهم طرفة عين، ولا يكون ذلك إلاّ على رأس شرارِ الناس.
(2) Muhammad bin Ya’qoob al-Kulayni narrated from Ali bin Ibraheem bin Hashim from his father from Muhammad bin Khalid from someone from al-Mufadhdhal bin Umar, also narrated by Muhammad bin Ya’qoob al-Kulayni from Muhammad bin Yahya from Abdullah bin Muhammad bin Eessa from his father from some of his companions from al-Mufadhdhal bin Umar that Abu Abdullah as-Sadiq had said: “People will be closer to Allah and He will be more pleasant with them when they miss His authority and he (the authority) does not appear to them nor they know his place although they know that the authority of Allah will never be annulled. Then you wait for the deliverance day and night because the bitterest wrath of Allah will be upon His enemies when they miss His authority forever. Allah has known that His true believers will never doubt; otherwise He will never hide His authority from them for a while. That will not be except with the evilest people.” Imam Abu Abdullah as-Sadiq
has praised his followers by saying that Allah will be more pleasant with them when they will miss the authority by being hidden from them and in spite of that they know well that the authority of Allah will never be annulled. He has described his followers by saying that they will never doubt because if Allah knows that they will doubt, He will never hide His authority from them for a while. Praise be to Allah, Who has made us from among those, who do not doubt, suspect or deviate from the straight way into the way leading to blindness and perishment!
By using our website, you hereby consent to our Privacy Policy and agree to its terms.