By using our website, you hereby consent to our Privacy Policy and agree to its terms.
13ـ أَبُو عَلِيٍّ الأشْعَرِيُّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْمَاعِيلَ عَنْ حَنَانِ بْنِ سَدِيرٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ (عَلَيهِ السَّلام) قَالَ
جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ (صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وآلِه) فَشَكَا إِلَيْهِ أَذًى مِنْ جَارِهِ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ الله (صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وآلِه) اصْبِرْ ثُمَّ أَتَاهُ ثَانِيَةً فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ (صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وآلِه) اصْبِرْ ثُمَّ عَادَ إِلَيْهِ فَشَكَاهُ ثَالِثَةً فَقَالَ النَّبِيُّ (صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وآلِه) لِلرَّجُلِ الَّذِي شَكَا إِذَا كَانَ عِنْدَ رَوَاحِ النَّاسِ إِلَى الْجُمُعَةِ فَأَخْرِجْ مَتَاعَكَ إِلَى الطَّرِيقِ حَتَّى يَرَاهُ مَنْ يَرُوحُ إِلَى الْجُمُعَةِ فَإِذَا سَأَلُوكَ فَأَخْبِرْهُمْ قَالَ فَفَعَلَ فَأَتَاهُ جَارُهُ الْمُؤْذِي لَهُ فَقَالَ لَهُ رُدَّ مَتَاعَكَ فَلَكَ الله عَلَيَّ أَنْ لا أَعُودَ.
13. Abu Ali al-Ash’ari has narrated from Muhammad ibn ‘Abd al-Jabbar from Muhammad b n Isma’il from Hanan ibn Sadir from his father from abu Ja’far who has said the following:
“Once a man came to the Holy Prophet and complained against his neighbor. The Messenger of Allah said to him, ‘Bear patience.’ The man came the second time. The Holy Prophet said, ‘Bear patience.’ The man came the third time. The Holy Prophet said to him, ‘On Friday when people go to the Mosque take your belongings out and place them on the road so that all who go to the Mosque see them. If they asked you tell them your story. He did as he was told to do. His neighbor came and asked him to return his belongings home saying, ‘Allah will be against me in your favor if I will not stop doing what I would do before.’”