24. Rights of Neighbors

Back to book

1ـ عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ وَمُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى عَنِ الْحُسَيْنِ بْنِ إِسْحَاقَ عَنْ عَلِيِّ بْنِ مَهْزِيَارَ عَنْ عَلِيِّ بْنِ فَضَّالٍ عَنْ فَضَالَةَ بْنِ أَيُّوبَ جَمِيعاً عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ عَمَّارٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ عِكْرِمَةَ قَالَ دَخَلْتُ عَلَى أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيهِ السَّلام) فَقُلْتُ لَهُ لِي جَارٌ يُؤْذِينِي فَقَالَ ارْحَمْهُ فَقُلْتُ لا رَحِمَهُ الله فَصَرَفَ وَجْهَهُ عَنِّي قَالَ فَكَرِهْتُ أَنْ أَدَعَهُ فَقُلْتُ يَفْعَلُ بِي كَذَا وَكَذَا وَيَفْعَلُ بِي وَيُؤْذِينِي فَقَالَ أَ رَأَيْتَ إِنْ كَاشَفْتَهُ انْتَصَفْتَ مِنْهُ فَقُلْتُ بَلَى أُرْبِي عَلَيْهِ فَقَالَ إِنَّ ذَا مِمَّنْ يَحْسُدُ النَّاسَ عَلَى مَا آتَاهُمُ الله مِنْ فَضْلِهِ فَإِذَا رَأَى نِعْمَةً عَلَى أَحَدٍ فَكَانَ لَهُ أَهْلٌ جَعَلَ بَلاءَهُ عَلَيْهِمْ وَإِنْ لَمْ يَكُنْ لَهُ أَهْلٌ جَعَلَهُ عَلَى خَادِمِهِ فَإِنْ لَمْ يَكُنْ لَهُ خَادِمٌ أَسْهَرَ لَيْلَهُ وَأَغَاظَ نَهَارَهُ إِنَّ رَسُولَ الله (صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وآلِه) أَتَاهُ رَجُلٌ مِنَ الأنْصَارِ فَقَالَ إِنِّي اشْتَرَيْتُ دَاراً فِي بَنِي فُلانٍ وَإِنَّ أَقْرَبَ جِيرَانِي مِنِّي جِوَاراً مَنْ لا أَرْجُو خَيْرَهُ وَلا آمَنُ شَرَّهُ قَالَ فَأَمَرَ رَسُولُ الله (صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وآلِه) عَلِيّاً (عَلَيهِ السَّلام) وَسَلْمَانَ وَأَبَا ذَرٍّ وَنَسِيتُ آخَرَ وَأَظُنُّهُ الْمِقْدَادَ أَنْ يُنَادُوا فِي الْمَسْجِدِ بِأَعْلَى أَصْوَاتِهِمْ بِأَنَّهُ لا إِيمَانَ لِمَنْ لَمْ يَأْمَنْ جَارُهُ بَوَائِقَهُ فَنَادَوْا بِهَا ثَلاثاً ثُمَّ أَوْمَأَ بِيَدِهِ إِلَى كُلِّ أَرْبَعِينَ دَاراً مِنْ بَيْنِ يَدَيْهِ وَمِنْ خَلْفِهِ وَعَنْ يَمِينِهِ وَعَنْ شِمَالِهِ.


1. Ali ibn Ibrahim has narrated from his father from ibn abu ‘Umayr and Muhammad ibn Yahya from al-Husayn ibn Ishaq from Ali ibn Mahziyar from Ali ibn Faddal from Fadalah ibn Ayyub all from Mu’awiyah ibn ‘Ammar from ‘Amr ibn ‘Akramah who has said the following: “Once I went in the presence of abu ‘Abd Allah (a.s.) and said to him, ‘My neighbor causes me suffering.’ The Imam said, ‘Be kind to him.’ I said, ‘I wish Allah will not grant him any kindness.’ The Imam turned away from me and I did not like to leave him and I said, ‘He does this and that to me and keeps causing me to suffer. ’ The Imam said, ‘Had you come openly against him could you defend your self sufficiently?’ I said, ‘Yes, I could certainly have the upper hand.’ The Imam said, ‘This is one of those who envy people for what Allah has granted them through His generosity. If he finds one enjoying bounties, he then turns his anguish against that person’s family, and if he did not have family, he turns against his servants, and if he did not have any servant he then remains sleepless for the whole night and spends the day in anguish and anger. ‘Once a man from Ansar (people of Madinah) came to the Messenger of Allah and said, “I have purchased a house in the neighborhood of such and such tribe. The nearest neighbor is as such that not only do I not have any hope for receiving any good from him, I do not feel safe from him also.” The Imam said that the Messenger of Allah commanded Ali (a.s.) Salman, abu Dharr and, I forgot the other one, 1 think he mentioned Miqdad, to announce in the Mosque at the top of their voices, “One from whose hands his neighbors are not safe has no belief and faith.” They announced it three times. He then pointed out that each forty house in front back, right and left are neighbors.’”


Grading:

Allamah Baqir al-Majlisi: مجهول - Mir‘at al ‘Uqul Fi Sharh Akhbar Al al Rasul (12/570)



2ـ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى عَنْ طَلْحَةَ بْنِ زَيْدٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ الله عَنْ أَبِيهِ (عَلَيهِ السَّلام) قَالَ قَرَأْتُ فِي كِتَابِ عَلِيٍّ (عَلَيهِ السَّلام) أَنَّ رَسُولَ الله (صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وآلِه) كَتَبَ بَيْنَ الْمُهَاجِرِينَ وَالأنْصَارِ وَمَنْ لَحِقَ بِهِمْ مِنْ أَهْلِ يَثْرِبَ أَنَّ الْجَارَ كَالنَّفْسِ غَيْرُ مُضَارٍّ وَلا آثِمٍ وَحُرْمَةُ الْجَارِ عَلَى الْجَارِ كَحُرْمَةِ أُمِّهِ الْحَدِيثُ مُخْتَصَرٌ.


2. Muhammad ibn Yahya has narrated from Ahmad ibn Muhammad ibn ‘Isa from Muhammad ibn Yahya from Talhah ibn Zayd from abu ‘Abd Allah from his father (a.s.) who has said the following: “I have read in the book of Ali (a.s.) that the Messenger of Allah wrote (and got it signed) for the people of Ansar and Muhajirin and people related to them from Yathrib: ‘The neighbor is like one’s soul that cannot be harmed or made to sin. The respect for the neighbor is like the respect for one’s mother.’ This is the Hadith in brief.’”


Grading:

Allamah Baqir al-Majlisi: ضعيف على المشهور 1 - Mir‘at al ‘Uqul Fi Sharh Akhbar Al al Rasul (2/571)



3ـ عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ مِهْرَانَ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ أَبِي رَجَاءٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيهِ السَّلام) قَالَ حُسْنُ الْجِوَارِ يَزِيدُ فِي الرِّزْقِ.


3. A number of our people have narrated from Ahmad ibn Muhammad ibn Khalid from Isma’il ibn Mehran from Ibrahim ibn abu Raja’ from abu ‘Abd Allah (a.s.) who has said the following: “Maintaining good neighborly relations increases one’s sustenance.”


Grading:

Allamah Baqir al-Majlisi: مجهول - Mir‘at al ‘Uqul Fi Sharh Akhbar Al al Rasul (12/572)



4ـ عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا عَنْ سَهْلِ بْنِ زِيَادٍ عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَسْبَاطٍ عَنْ عَمِّهِ يَعْقُوبَ بْنِ سَالِمٍ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَمَّارٍ عَنِ الْكَاهِلِيِّ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ الله (عَلَيهِ السَّلام) يَقُولُ إِنَّ يَعْقُوبَ (عَلَيهِ السَّلام) لَمَّا ذَهَبَ مِنْهُ بِنْيَامِينُ نَادَى يَا رَبِّ أَ مَا تَرْحَمُنِي أَذْهَبْتَ عَيْنَيَّ وَأَذْهَبْتَ ابْنَيَّ فَأَوْحَى الله تَبَارَكَ وَتَعَالَى لَوْ أَمَتُّهُمَا لأحْيَيْتُهُمَا لَكَ حَتَّى أَجْمَعَ بَيْنَكَ وَبَيْنَهُمَا وَلَكِنْ تَذْكُرُ الشَّاةَ الَّتِي ذَبَحْتَهَا وَشَوَيْتَهَا وَأَكَلْتَ وَفُلانٌ وَفُلانٌ إِلَى جَانِبِكَ صَائِمٌ لَمْ تُنِلْهُ مِنْهَا شَيْئاً.


4. A number of our people have narrated from Sahl ibn Ziyad from Ali ibn Asbat from h is uncle Ya’qub ibn Salim from Ishaq ibn ‘Ammar who has said the following: “I heard abu ‘Abd Allah (a.s.) saying, ‘When Benjamin also was taken away from Jacob, he pleaded before Allah for help, saying, “Have mercy on me. You have taken away my eyesight and my son.” Allah, the Most Blessed, the Most High, sent him inspiration, “Even if I will cause them to die I will give them life again for you so you will live with them, however, remember the sheep that you slaughtered, you and so and so used it for food and so and so in your neighborhood was fasting but he receive nothing from it.’””


Grading:

Allamah Baqir al-Majlisi: ضعيف - Mir‘at al ‘Uqul Fi Sharh Akhbar Al al Rasul (12/572)



5ـ وَفِي رِوَايَةٍ أُخْرَى قَالَ فَكَانَ بَعْدَ ذَلِكَ يَعْقُوبُ (عَلَيهِ السَّلام) يُنَادِي مُنَادِيهِ كُلَّ غَدَاةٍ مِنْ مَنْزِلِهِ عَلَى فَرْسَخٍ أَلا مَنْ أَرَادَ الْغَدَاءَ فَلْيَأْتِ إِلَى يَعْقُوبَ وَإِذَا أَمْسَى نَادَى أَلا مَنْ أَرَادَ الْعَشَاءَ فَلْيَأْتِ إِلَى يَعْقُوبَ.


5. From the previous chain:In another Hadith it is said that Jacob thereafter would announce around his home up to a distance of three miles every morning, “Whoever needs food, come to the house of Jacob” and in the evening also would announce, ‘Whoever needs dinner come to the house of Jacob.’”


Grading:

Allamah Baqir al-Majlisi: مرسل 1 - Mir‘at al ‘Uqul Fi Sharh Akhbar Al al Rasul (2/572)



6ـ عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ عَنْ زُرَارَةَ عَنْ أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيهِ السَّلام) قَالَ جَاءَتْ فَاطِمَةُ (عليها السلام) تَشْكُو إِلَى رَسُولِ الله (صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وآلِه) بَعْضَ أَمْرِهَا فَأَعْطَاهَا رَسُولُ الله (صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وآلِه) كُرَيْسَةً وَقَالَ تَعَلَّمِي مَا فِيهَا فَإِذَا فِيهَا مَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِالله وَالْيَوْمِ الآخِرِ فَلا يُؤْذِي جَارَهُ وَمَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِالله وَالْيَوْمِ الآخِرِ فَلْيُكْرِمْ ضَيْفَهُ وَمَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِالله وَالْيَوْمِ الآخِرِ فَلْيَقُلْ خَيْراً أَوْ لِيَسْكُتْ.


6. Ali ibn Ibrahim has narrated from his father from ibn abu ‘Umayr from Ishaq ibn ‘Ammar ibn ‘Abd al-‘Aziz from Zurara from abu ‘Abd Allah (a.s.) who has said the following: “Once Fatimah (a.s.) came to the Messenger of Allah and complained about certain matters. The Messenger of Allah gave her a tablet to read. It was written on the tablet: ‘Whoever believes in Allah and the Day of Judgment must not cause suffering to his neighbor. Whoever believes in Allah and the Day of Judgment must treat his guest with honor. Whoever believes in Allah and the Day of Judgment must speak of good or remain silent.’”


Grading:

Allamah Baqir al-Majlisi: مجهول 1 - Mir‘at al ‘Uqul Fi Sharh Akhbar Al al Rasul (2/572)



7ـ عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ سَعْدَانَ عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ قَالَ قَالَ لِي أَبُو عَبْدِ الله (عَلَيهِ السَّلام) حُسْنُ الْجِوَارِ زِيَادَةٌ فِي الأعْمَارِ وَعِمَارَةُ الدِّيَارِ.


7. A number of our people have narrated from Ahmad ibn Muhammad ibn Khalid from his father from Sa’dan from abu Mas’ud who has said the following: “Abu ‘Abd Allah (a.s.) once said to me, ‘Maintaining good neighborly relations increases one’s life span and the development of the country.”’


Grading:

Allamah Baqir al-Majlisi: مجهول 1 - Mir‘at al ‘Uqul Fi Sharh Akhbar Al al Rasul (2/573)



8ـ عَنْهُ عَنِ النَّهِيكِيِّ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عَبْدِ الْحَمِيدِ عَنِ الْحَكَمِ الْخَيَّاطِ قَالَ قَالَ أَبُو عَبْدِ الله (عَلَيهِ السَّلام) حُسْنُ الْجِوَارِ يَعْمُرُ الدِّيَارَ وَيَزِيدُ فِي الأعْمَارِ.


8. It is narrated from him (narrator of the Hadith above) from al-Nahiki from Ibrahim ibn ‘Abd al-Hamid from al-Hakam al-Khayyat who has said the following: “Abu ‘Abd Allah (a.s.) has said, ‘Maintaining good neighborly relations increases the development of the country and one’s life span.’”


Grading:

Allamah Baqir al-Majlisi: مجهول كالحسن 1 - Mir‘at al ‘Uqul Fi Sharh Akhbar Al al Rasul (2/573)



9ـ عَنْهُ عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِهِ عَنْ صَالِحِ بْنِ حَمْزَةَ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَبْدِ الله عَنْ عَبْدٍ صَالِحٍ (عَلَيهِ السَّلام) قَالَ قَالَ لَيْسَ حُسْنُ الْجِوَارِ كَفَّ الأذَى وَلَكِنَّ حُسْنَ الْجِوَارِ صَبْرُكَ عَلَى الأذَى‏.


9. It is narrated from him (narrator of the Hadith above) from certain individuals of his people from Salih ibn Hamza from al-Hassan ibn ‘Abd Allah from ‘Abd Salih (a.s.) who has said the following: “Not to cause suffering to neighbors is not a good neighborly relation, however, to be a good neighbor and to exercise patience in suffering (caused by the neighbors) is a good neighborly relations.”


Grading:

Allamah Baqir al-Majlisi: مجهول أو مرسل 1 - Mir‘at al ‘Uqul Fi Sharh Akhbar Al al Rasul (2/573)



10ـ أَبُو عَلِيٍّ الأشْعَرِيُّ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ الْكُوفِيِّ عَنْ عُبَيْسِ بْنِ هِشَامٍ عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ عَمَّارٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيهِ السَّلام) قَالَ قَالَ رَسُولُ الله (صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وآلِه) حُسْنُ الْجِوَارِ يَعْمُرُ الدِّيَارَ وَيُنْسِئُ فِي الأعْمَارِ.


10. Abu Ali al-Ash’ari has narrated from al-Hassan ibn Ali al-Kufi from ‘Uthman bays ibn Hisham from Mu’awiyah ibn ‘Ammar from abu ‘Abd Allah (a.s.) who has said the following: “The Messenger of Allah has said, ‘Maintaining good neighborly relations develops the country and extends one’s lifespan.”


Grading:

Allamah Baqir al-Majlisi: صحيح - Mir‘at al ‘Uqul Fi Sharh Akhbar Al al Rasul (12/573)



11ـ عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ أَبِي عَبْدِ الله عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ مِهْرَانَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ حَفْصٍ عَنْ أَبِي الرَّبِيعِ الشَّامِيِّ عَنْ أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيهِ السَّلام) قَالَ قَالَ وَالْبَيْتُ غَاصٌّ بِأَهْلِهِ اعْلَمُوا أَنَّهُ لَيْسَ مِنَّا مَنْ لَمْ يُحْسِنْ مُجَاوَرَةَ مَنْ جَاوَرَهُ.


11. A number of our people have narrated from Ahmad ibn Muhammad from Muhammad ibn ‘Abd Allah from Isma’il ibn Mehran from Muhammad ibn Hafs from abu al-Rabi’ al-Shami who has said the following: “Abu ‘Abd Allah (a.s.) once speaking to the people who had filled up his house said, ‘You must take notice that those who fail to maintain good relations with their neighbors are not of our people and followers.’”


Grading:

Allamah Baqir al-Majlisi: مجهول - Mir‘at al ‘Uqul Fi Sharh Akhbar Al al Rasul (12/573)



12ـ عَنْهُ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْفُضَيْلِ عَنْ أَبِي حَمْزَةَ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ الله (عَلَيهِ السَّلام) يَقُولُ الْمُؤْمِنُ مَنْ آمَنَ جَارَهُ بَوَائِقَهُ قُلْتُ وَمَا بَوَائِقُهُ قَالَ ظُلْمُهُ وَغَشْمُهُ.


12. It is narrated from him (narrator of the Hadith above) from Muhammad ibn Ali from Muhammad ibn al-Fudayl from abu Hamza who has said the following: “I heard abu ‘Abd Allah (a.s.) saying, ‘A believing person is one whose neighbors are safe from his bawa’iq, I then asked, ‘What is bawa’iq ,’ The Imam said, ‘His injustice and transgressions.’”


Grading:

Allamah Baqir al-Majlisi: ضعيف 1 - Mir‘at al ‘Uqul Fi Sharh Akhbar Al al Rasul (2/573)



13ـ أَبُو عَلِيٍّ الأشْعَرِيُّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْمَاعِيلَ عَنْ حَنَانِ بْنِ سَدِيرٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ (عَلَيهِ السَّلام) قَالَ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ (صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وآلِه) فَشَكَا إِلَيْهِ أَذًى مِنْ جَارِهِ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ الله (صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وآلِه) اصْبِرْ ثُمَّ أَتَاهُ ثَانِيَةً فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ (صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وآلِه) اصْبِرْ ثُمَّ عَادَ إِلَيْهِ فَشَكَاهُ ثَالِثَةً فَقَالَ النَّبِيُّ (صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وآلِه) لِلرَّجُلِ الَّذِي شَكَا إِذَا كَانَ عِنْدَ رَوَاحِ النَّاسِ إِلَى الْجُمُعَةِ فَأَخْرِجْ مَتَاعَكَ إِلَى الطَّرِيقِ حَتَّى يَرَاهُ مَنْ يَرُوحُ إِلَى الْجُمُعَةِ فَإِذَا سَأَلُوكَ فَأَخْبِرْهُمْ قَالَ فَفَعَلَ فَأَتَاهُ جَارُهُ الْمُؤْذِي لَهُ فَقَالَ لَهُ رُدَّ مَتَاعَكَ فَلَكَ الله عَلَيَّ أَنْ لا أَعُودَ.


13. Abu Ali al-Ash’ari has narrated from Muhammad ibn ‘Abd al-Jabbar from Muhammad b n Isma’il from Hanan ibn Sadir from his father from abu Ja’far (a.s.) who has said the following: “Once a man came to the Holy Prophet and complained against his neighbor. The Messenger of Allah said to him, ‘Bear patience.’ The man came the second time. The Holy Prophet said, ‘Bear patience.’ The man came the third time. The Holy Prophet said to him, ‘On Friday when people go to the Mosque take your belongings out and place them on the road so that all who go to the Mosque see them. If they asked you tell them your story. He did as he was told to do. His neighbor came and asked him to return his belongings home saying, ‘Allah will be against me in your favor if I will not stop doing what I would do before.’”


Grading:

Allamah Baqir al-Majlisi: حسن أو موثق 1 - Mir‘at al ‘Uqul Fi Sharh Akhbar Al al Rasul (2/574)



14ـ عَنْهُ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْمَاعِيلَ عَنْ عَبْدِ الله بْنِ عُثْمَانَ عَنْ أَبِي الْحَسَنِ الْبَجَلِيِّ عَنْ عُبَيْدِ الله الْوَصَّافِيِّ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ (عَلَيهِ السَّلام) قَالَ قَالَ رَسُولُ الله (صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وآلِه) مَا آمَنَ بِي مَنْ بَاتَ شَبْعَانَ وَجَارُهُ جَائِعٌ قَالَ وَمَا مِنْ أَهْلِ قَرْيَةٍ يَبِيتُ وَفِيهِمْ جَائِعٌ يَنْظُرُ الله إِلَيْهِمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ.


14. It is narrated from him (narrator of the Hadith above) from Muhammad ibn ‘Abd al-Jabbar from Muhammad ibn Isma’il from ‘Abd Allah ibn ‘Uthman from abu al-Hassan al-Bajali from ‘Ubayd Allah al-Wasafi from abu Ja’far (a.s.) who has said the following: “The Messenger of Allah has said, ‘One who spends the night with his stomach full while his neighbor is hungry does not believe in me. Any (people of the town) who sleep at night with their stomachs full while among them are hungry people, to such people, on the Day of Judgment, Allah will not look with kindness.’”


Grading:

Allamah Baqir al-Majlisi: مجهول 1 - Mir‘at al ‘Uqul Fi Sharh Akhbar Al al Rasul (2/574)



15ـ عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنِ ابْنِ فَضَّالٍ عَنْ أَبِي جَمِيلَةَ عَنْ سَعْدِ بْنِ طَرِيفٍ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ (عَلَيهِ السَّلام) قَالَ مِنَ الْقَوَاصِمِ الْفَوَاقِرِ الَّتِي تَقْصِمُ الظَّهْرَ جَارُ السَّوْءِ إِنْ رَأَى حَسَنَةً أَخْفَاهَا وَإِنْ رَأَى سَيِّئَةً أَفْشَاهَا.


15. A number of our people have narrated from Ahmad ibn Muhammad from ibn Faddal from abu Jamilah from Sa’d ibn Tarif from abu Ja’far (a.s.) who has said the following: “Of the back-breaking misfortunes, one is a bad neighbor who hides all good things about his neighbor and publicizes all the bad things about him.”


Grading:

Allamah Baqir al-Majlisi: ضعيف - Mir‘at al ‘Uqul Fi Sharh Akhbar Al al Rasul (12/574)



16ـ عَنْهُ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْفُضَيْلِ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَمَّارٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيهِ السَّلام) قَالَ قَالَ رَسُولُ الله (صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وآلِه) أَعُوذُ بِالله مِنْ جَارِ السَّوْءِ فِي دَارِ إِقَامَةٍ تَرَاكَ عَيْنَاهُ وَيَرْعَاكَ قَلْبُهُ إِنْ رَآكَ بِخَيْرٍ سَاءَهُ وَإِنْ رَآكَ بِشَرٍّ سَرَّهُ.


16. It is narrated from him (narrator of the Hadith above) from Muhammad ibn Ali from Muhammad ibn al-Fudayl from Ishaq ibn ‘Ammar from abu ‘Abd Allah (a.s.) who has said the following: “The Messenger of Allah has said, ‘I seek protection with Allah against a bad neighbor of a residence. The neighbor whose eye sees you and whose heart is against you. When he observes a good thing it disappoints him and if he sees a bad thing he becomes happy.’”


Grading:

Allamah Baqir al-Majlisi: ضعيف 1 - Mir‘at al ‘Uqul Fi Sharh Akhbar Al al Rasul (2/575)